Přejít na výpis diskuzí
League of Legends můžete hrát v češtině
22.4.2014 | Aleš Smutný
64 příspěvků
-
"Stejně tak hra drží prvenství v podílu PC hraní na Steamu"
To není pravda. Hra se Steamu ani nenechází, natož aby se tam dala spustit a nebo hrát. Nejspíš máte na mysli Dota 2. -
jako by ČR nebyla už tak plná dětiček neschopnejch se naučit alespoň pár slovíček anglicky :(
-
Tak ten dabing zabili som sa dlho tak nenasmial.
-
Jsem už asi příliš starý, ale kde tkví kouzlo MOBA her jsem nepochopil. Zkoušel jsem, snažil jsem se, ale nepochopil. Radši zůstanu u svýho SUPER STREET FIGHTER IV *4*
-
No tu paní co namluvila asi i "Omlouváme se, ale váš kredit, bude brzy vyčerpán." by mohli vyměnit. :'D Ale jinak super zatím, až na některé překlady sem tam.
-
Vždycky když je kdekoli cokoli o LOL, tak dota a hon hráči zaspamujou forum s tim jak dota/hon je lepší nebo, že LOL má špatnou komunitu... dobrá rada a) nikomu to necpěte b) sežentě si kámoše a pak teprv hrajte LOL a jako 66. největší nolifer a 1000. ve světě vím o čem mluvím je to pro mě jako perník *1*
-
Přijde mi že pokud se řeší Dota vs. LoL tak bych řekl že oboje hry mají něco do sebe sám mám radši Dotu a nebo HoN (kde teda pokud se řeší komunita je asi ta nejhorší, ale s kámošema se to dá v pohodě) ale hrál jsem i LoL akorát to není můj styl moba, ale co se týče článku tak mi aji originální dabing např. pentakill celkem únavný a není to ono protože když se mi zadaří a potom slyším M-M-M-M-MONSTER KILL quake hlasem tak z toho mám aji lepší pocit. A že se vše přeložilo do češtiny proč né u některým to tu hru ulehčí a u třeba u doty mi něco takového vůbec nevadí.
-
-
jo pár těch u tam nebá být a to jsem třeba ani nevěděl, pravda UT jsem nikdy moc nehrál jinak samozřejmě to je asi dost velká chyba sákra :D
-
technická poznámka, je to UT hlas ;)
-
-
Ale vazne, kto potrebuje preklad na moba hru? Prakticky ziadny text tam nieje. Nejak mi ztoho vychadza, ze toto prilaka jedine deti a urcite to zrovna nepomoze komunite. Pravdepodobne kazdy nad 15 si uz totiz vie prelozit tych par viet
-
-
Myslím, že překlad se hodí havně k popisům u předmětů. Ne vždy jejich vlastnosti jsou dost z angličtiny jasné. V tom je asi jejvětší plus.
-
však to je jenom dobře, aspoň bude míň dětí hrát Dotu ;)
-
-
Niekedy mam pocit, ze zasoby deti su nevycerpatelne a je ich dost na kazdy titul :D
-
-
Tak dětí je jak psů vid...
-
-
-
-
Jak tam je Ace?
-
-
Ace Rimmer
-
Ace - Eso ! (; (Hláška po zabití všech 5 champů z jednoho týmu)
-
Axe?
-
-
eune? ne.