Pokud chcete přidávat komentáře, musíte se:

Registrovat nebo Přihlásit
  • Jack1947
    Jo je to srandista, na to že mu je 50 ani nevypadá. *3*
  • Ty jeho šprýmy ala Ground Zeroes by si mohl odpustit
  • Nepochybuju o tom, že to bude výborná hra. Jen doufám že bude delší než MGS4 ve kterým bylo zbraní a vybavení na 3 světovou válku a člověk to ani nestihl všechno použít.
  • Dopytle, kdyby sme se raci na zakladce ucili japonstinu misto nemciny, momentalne by vyhrala na cele care cenu za veci uzitecnost
    • Učím se japonsky jako samouk, jako mluvená řeč jeden z nejlehčích jazyků na světě, jednodušší než angličtina, ale psaná japonština a její tři abecedy, tedy vlastně dvě + převzaté čínské znaky..... 90% lidí by propadla z japonštiny a navíc kanji(čínské znaky) se i japonci učí celý život a stejný znak pro chirurga znamená něco jiného pro konstruktéra raket. Já sám jí využiju maximálně tak při koukání na anime, takže bych ani nepotřeboval umět písmo, ale učebnice je tak nastavená že když se nenaučíš písmo tak nepřekonáš ani lekci jedna
      • "jako mluvená řeč jeden z nejlehčích jazyků na světě" - Pokud myslíte výslovnost, tak by se o tom dalo vést debatu, ale pokud myslíte gramatiku a min. slovní zásobu, tak nelze než striktně nesouhlasit.
        Jak jste správně naznačil. První krok, který student Japonštiny musí učinit, je perfektně se naučit Hiraganu a Katakanu, bez toho opravdu nelze ve studiu řádně pokračovat.
        • Nevím, je fakt že mi vždy jazyky šli a jednak jsem anime otaku a mám fakt nakoukáno a naposloucháno ještě než jsem začal a mám cca 1200 hodin anime, když z toho odečteme scény kde se nemluví tak cca 900 hodin audiovizuálního učebního materiálu, který jsem už viděl a ke kterému se ze studijních důvodů vrátím. Češtinu považuju za mnohem těžší jazyk, a další jako mandarínština, finština, nepálština, sanskrt a pak ty mlaskací domorodé jazyky. Se slovní zásobou větší problémy nemám s nakoukáním přes 300 seriálů jsem spoustu slov znal ještě před "znalostí"(ohledně kanji mám co dohánět) písma, to by člověk musel být totální antitalent na jazyky aby nepobral nějaký často používaný výraz, ale je fakt, že jsem nezabřednul do nějaké odborné oblasti, navíc spousta slov je převzatá z angličtiny, i když jsou vyslovovány tak, že necvičené ucho(neznalé hiragany a katakany) nepozná, že garúfrendo (což nechápu když mají výraz kanojo) znamená girlfriend
          Navíc jsem v centru Prahy viděl kurz, kde uží jenom řeč a zapisují všechno v romanji, za to bych prachy nedal
      • Mato1987
        ja som sa učil azbuku jeden rok(dva semestre) na výške, neviem si ale predstaviť čo to je učit sa japončinu...to musí byť peklo :D
        • To si piš, ale jde to, když jsem ale poprvé otevíral učebnici a zjistil kolik má hiragana(většinou první japonská abeceda pro začátečníky) znaků tak jsem si říkal - "tohle? to nikdy nedám!!" a jde to i při práci, ale ne tak rychle jako zamlada. Ta druhá, katakana, má stejně znějící znaky, tj, samohlásky a i u e o a slabiky z nich složené ale ty znaky vypadají úplně jinak, no a čínské znaky to je opravdu celoživotní vzdělání a nejhorší je, že v jednom slově můžeš mít všechny tři typy a to, že mají strašně moc nepravidelností a spoustu věcí se musíš učit příklad od příkladu. A hledat v japonsko-anglickým slovníku když nevíš jaký radikál (v podstatě inentifikační číslo znaku) má ten znak co hledáš je taky žrádlo

Pokud chcete přidávat komentáře, musíte se:

Registrovat nebo Přihlásit