Přejít na výpis diskuzí
Zázrak! Motocykl spláchnutý loňskou cunami v Japonsku doplul až do Kanady
2.5.2012
4 příspěvky
-
ve zkutečnosti to mají dobře, ono totiž "ts" vzniklo při přepisování japonské hiragany do latinky, ve zkutečnosti je to normální české "c", ovšem to američané neuměli vyslovit. nic jako "ts" v japonské výslovnosti není. *3*
-
Jen ho nakopnout a jet.
a?cunami?to jak je nacucanej z tý vody. -
Možná nejsem cool,ale cunami neznám...Podle mě hrubka jako sviňa.
-
-
津波 / つなみ
Cunami - citace z české wikipedie: "je série po sobě jdoucích vln způsobených náhlým přemístěním velkého množství vody na velkých vodních plochách".
V anglické transkripci se píše jako Tsunami (to proto, že C na začátku se čte jinak, jako "K"), česky cunami (problém jinak se píše a jinak čte u nás v tomto případě není)
-