Pokud chcete přidávat komentáře, musíte se:

Registrovat nebo Přihlásit
  • Když tam můžou mít Ostravskou zbrojovku, proč by nemohli mít PIC*S TV?

    Přesto si myslím že to s čekým význemem slova nemá nic společného..
  • A blbosti dostávaj hodnocení 94% v recenzích :)
  • RavenHolm
    Zahraj si betu, protože uvidíš, že DX:HR má k jedničce dost blízko.

    Neviditelnost je dost omezená, "naskriptované porcování nepřátel" je hodně omezené a žádných super rychlých pohybů jsem si nevšiml. Jo a DX nebyl FPS, k střílečce to mělo asi tak blízko jako Lemmings.

    A jen pro zajímavost jsem se teď pokusil projít úvodní pasáž hry (kde dostaneš JEN útočnou pušku) stealth. A co se nestalo? Ono to jde. Nikdo si mně nevšiml, nikoho jsem nezabil ani neuspal.

    Po zahrání bety je to pro mne must have titul, který si bude odnášet velmi vysoká hodnocení a to jsem velký fanoušek prvního Deus Ex.
  • nemůžu si pomoct, ale vypadá to jako blbost...jdu si nainstalovat jedničku (prosím bez kritiky).

    všechno to zneviditelnování, naskriptované porcování nepřátel, na člověka superrychlé pohyby ... to už nevypadá jako klasická FPS ale jako klon nějaké japonské bojovky a unreala

    asi nic pro mě, i když to bude nejspíš nejlepší hra posledních měsíců (možná i let)
  • Pic/ /s je datel z latiny, tak jestli v tom je nějakej vyznam nevim
  • To je Pic*s TV a co jako? Myslíš, že jako si řekli "ty vole pojmenujem naši televizi píč*s, to bude bžunda!" Kolik lidí tam asi mluví česky co? Když slyšíš slovo prso tak tě taky chytají nezastavitelné výbuchy smíchu a červenáš se jako jabko? ..
  • Nevím kam chodíš do školy, ale i u nás na gymplu (normální, žádnej sportovní..) nás minimálně polovina angličtinu zvládá pod úrovní Intermediate, což na hraní her tak aby člověk chápal co se vůbec děje nestačí. Já naštěstí patřím k té druhé skupině co je mnohem výš tzn. nedělá mi problém projít si třeba nepřeložené DLC k Mass Effectu a všemu rozumím, ale nejsem si jistý jestli bych rozuměl všem v celé hře a jestli by můj konečný zážitek ze hry byl stejný jako když ji hraji v češtině.. Absence češtiny mi nevadí, ale až (jestli) vyjde nějaká fanouškovská, určitě si hru zahraju znova.
  • Milion kopii je na hru, ktera patri mezi historicky nejlepsi, hodne malo. Tahle hra se hodne prodavala a prodava v ruznych levnych edicich typu "Klasika". Kdo vi, kolik kopii se prodalo za plnou cenu, ktere jedine se ekonomicky nejak vyrazne vyplati. Ono to neni ani tak o píctu, jako o nakladech a zisku.
  • Tak s tymi slovickami to je pravda. Ja som vzdy vedel naucit nejake slovicka aj moje lektorky z kurzu anglictiny. A oni boli dobre a venuju sa jej dlho. To je proste internet, filmy a hry.

    Ked sa na mna vzdy tak nechapavo pozerali, ze ako je mozne ze mam taku slovnu zasobu, tak som napiklad povedal: "Excavation - vykopavka. To som raz hral volakedy davno Tomb Raidera a tam to bolo." Hned sa potom uci gramatika lahsie, ked ma clovek dobru slovnu zasobu uz dopredu. *1*
  • Ja kryci system nemusim. Hlavne aby tam fungovalo vyklananie spoza rohu. Ked to tam nebude, tak uz ma vazne nastvu. Niektore hry proste vyklananie ignoruju. To mi nezachrani ani ten kryci system. Pokial to nechaju plne na hracovi, tak to potom hej. To im schvalujem, nech si kazdy hra ako chce.
  • Tak to som cital, ze to nebol uspech aky cakali. Aj preto bola 2ka orientovana a zjednodusene viac na "masy". A ako to dopadlo.

    Inac ta hra sa predava aj teraz, ale rataju sa tie prve zisky, ked hra stoji najviac. To zaujima kravatakov najviac. Kolko sa predalo prvy rok? Ja som cital okolo 100 000. To nie je milion.
  • jednotka moc penazi neprinesla:

    It has sold more than 1 million copies, as of April 23, 2009.

    Tech milion prodanejch kusu bylo asi zadarmo a druhej a treti dil delaji jen tak z dobre vule :D
  • ikdyz vtipny to pro nas je :D.. jako treba PRD v Hellgate London (personal relocation device).. nastesti to bylo v cestine jinak :D..
  • nemyslim si, ze by to bylo mysleny jako vtip :)
  • to mi vysvětli, co je na něm idiotskýho, když už si se takhle vyjádřil, rád bych to věděl

    Morrowind jsem taky hrál se slovníkem na stole a nezavrhoval jsem ho kvůli absenci češtiny. Tak jsem asi vypadal jako idiot, proto je můj příspěvek idiotský?

    Mimo vidim jaké nedostatky má ve škole v angličtině můj bratr a jeho spolužáci, já se jí ale dokázal naučit dostatečně na to, co potřebuji
  • + za postřeh :-)
  • Udelat takovou peknou ortogonalni diru do zdi pesti ( 1:00 ), to se budu muset jeste hodne snazit, aby se mi to nekdy povedlo :)
  • Ruština už mne sice minula, ale naprosto souhlasím. A těch slovíček, co jsme se naučili! Vzpomínám, jak se má učitelka na základní škole divila, odkud máme s kamarádem takovou slovní zásobu :-) Jo internet. Tehdá naprosté sci-fi. To byl problém vůbec sehnat hru, natož ještě češtinu :-) Jímá mne nostalgie :-)

    Jinak u takovýchto her je čeština opravdu skvělá věc a to používám angličtinu aktivně každý den. Bude tam hodně textu. Určitě zase různé knížky, noviny, různé datakostky atd. Je to skoro jako číst knížku a ty si sháním v češtině pokáždé, je-li to možné.
  • Okolo čtyřicáté třetí sekundy si všiměte nápisu na levém horním okraji obrazovky. Zdá se, že v Eidosu mají osobitý smysl pro humor ^_^.
  • Cestinou nikdy nepohrdnu,ale jinak nesouhlasim s tim co jsi napsal. Naopak prave generace nas starsich ''rustinaru'' umi anglicky mnohem lepe nez dnesni mladez. My jsme hravali se slovnikem v ruce a internet jsme nemeli,takze kdyz nejake slovicko ve slovniku nebylo,nebylo ani pomoci. A hry se neprekladaly casteji. Bylo jich mnohem,mnohem mene,takze to tak mozna na tebe pusobilo. Nemluve o tom,ze bez internetu bylo sakra tezkym oriskem se k vydane cestine vubec dostat.
    To neni nostalgie,jen vyvracim co jsi napsal.

Pokud chcete přidávat komentáře, musíte se:

Registrovat nebo Přihlásit