Přejít na výpis diskuzí
Gamescom pomohl zvednout předobjednávky Wii U her a Project Cars
21.8.2014 | Ladislav Loukota
16 příspěvků
-
Jsem jediný, kdo si myslí že pokud by Rise of Tomb Rader nebyla (snad časová) exclusivita na Xbone One, kralovala by tomuto žebříčku ???
-
Nesleduji další hry takže nedokážu porovnat, ale zde byl předprodej spuštěn asi před 14 dny, nedávno poté následovala limitovaná edice.
Pokud máte nějaké otázky ohledně Project CARS, tak navštivte http://projectcarscz.wordpress.com/2014/07/25/vase-otazky-nase-odpovedi/ *3* -
Ač nerad, musím přiznat, že jakkoli oceňuji estetickou kvalitu grafiky a detailů vozů v traileru na Project CARS, trailer jako takový je hlavně díky hudebnímu podkresu docela nuda. U závodní hry, kde půjde především o adrenalin, bych čekal poněkud dynamičtější sestřih a hlavně říznější ozvučení. V tomhle směru mi asi nejvíc učaroval před lety launch trailer na Shift 2.
Nicméně i tak mám už předobjednáno na PS4. *4* -
-
Beethoven málo řízný a dynamický?
-
-
Čeče, aniž bych chtěl být za kverulanta, mně přišel v tomhle případě poněkud podměrečný. *3*
-
-
Krása kontrastu. Dvě stě let stará hudba k high-end strojům na čtyřech kolech. Oba světy tak vzdálené a přitom tak blízké výbušnou energií skrytou pod povrchem.
-
-
Přes veškerý respekt k Beethovenovi a dalším klasikům si nemůžu pomoct, cítím to jinak.
-
-
Na to máš plné právo*4*
-
-
-
-
-
-
Nintendo jako jediné neuspořádalo tiskovku a předprodeje se jim zvedly nejvíc. Hmm. Inspirace pro ostatní - když něco neudělám, je to někdy to nejlepší, co můžu udělat!
-
-
Kdo nic nedělá, nic nezkazí *15*
-
-
u project cars je to dost sporne, kdyz predobjednavky zacaly az 11.8.
http://www.projectcarsgame.com/home/announcing-the-project-cars-limited-edition -
lol Pane Loukota čtete si to někdy po sobě, nebo máte Games jako druhý Facebook ? Poslední dobou mi to tak přijde.
-
Chybka v nadpisu *3*
-
-
Opraveno, diky za upozorneni.
-
Kdyby jen v nadpisu, prostě Loukota. První věta má zase 2x vlastně. Druhá věta je divná, že z ní pomalu nejde zjistit, co tím chtěl básník říct. Ta věta se srovnáním procent taky není z českého hlediska správně. Další věta má jednou procenta uvedena znakem a hned poté slovem, přičemž u toho znaku chybí mezera, takže to mění význam. Pak tam má překlep "číslum". No a v té poslední větě ta spojka "a" taky není nejšťastnější...
-
Games.cz... normálka *6*
-