Pokud chcete přidávat komentáře, musíte se:

Registrovat nebo Přihlásit
  • Black_Hand
    docela sympticky pristup.
  • Tie slajdy ktoré sú spomenuté v lekčr že budú na dovnloud nájdem kde? Aj z ostatných lekčrs...
  • No když sem viděl na stole ten Radegast řikám OK, počkám co bude řikat a dám mu šanci, ale jak vzal do ruky toho čokla tak sem to vypnul. Pán si zřejmě spletl národní knihovnu s cirkusem.
  • Asi budu za hnidopicha, ale fakt mě to trhá uši, když někdo mluví ve stylu "děláte to pro kežl publikum nebo pro nějaký kór" popř."děláte saport a stojí vás to hodně ryzourcu", "máte nějaký váš target", "posunout si fokus" apod. Zvlášť když všechna ta anglická slova mají český ekvivalent. Hergot kluci, mluvte trochu normálně, ten náš jazyk přece není tak debilní, aby každé třetí slovo muselo být anglické *1*
    • Black_Hand
      no jo, ale ono je nutne aby si cesi rozumeli i s cizinci. a nejlepe se naucis terminologii tak, ze ji pouzivas, byt treba ve zprznene anglictine. ono staci, kdyz clovek vidi poctive lokalizovane chybove hlasky, co obcas windows vyplodi. z toho jeden neni moudry a musi podle kodu vygooglit anglickou verzi aby pochopil o co se vlastne jedna, protoze ceska chybova hlaska pouziva terminy, ktery nikdo nepouziva k oznaceni tech veci, o kterych mluvi.

Pokud chcete přidávat komentáře, musíte se:

Registrovat nebo Přihlásit