Pokud chcete přidávat komentáře, musíte se:

Registrovat nebo Přihlásit
  • Tohle vypada na prvni dil Herryho, ktery by se mi mohl zalibit.
  • já, leatham> diky za upozorneni a opraveno. autor na svet HP opravdu neni takovy expert, aby znal principy fungovani jednotlivych kouzel a proto jen bezhlave prejal dojmy zahranicnich novinaru, rovnez ocividne ne-expertu, coz autora ale neomlouva a tudiz pardon vam :)
  • Harry Potter: Modern Wandfare
  • "Staré dobré Wingardium Leviosa vám na chvilku opatří štít, ochranné Protego protivníka srazí k zemi, Expulso patří k jedněm z nejsmrtelnějších a Petrificus Totalus nepřítele zpomalí úlomky ledu." tak to je pekna ptakovina... Protego bude kouzlo na štít a Wingardium Leviosa je na levitaci...
    • Rowlingová si většinu názvů kouzel vycucala z prstu, ale třeba takový exspecto patronum by se v Latině skutečně dalo přeložit jako "očekávám ochránce", což popisuje i účinek kouzla. V případě, že by takhle mohli kouzla fungovat, tak by mohlo být zajímavé kouzlo Utinam tuus mentula incidit. Jistě by bylo obávanějším kouzlem než Avada Kedavra. *1* *1*
      • Pro slabší povahy ho raději nebudu překládat. *1*
    • Taky jsem se u toho dobře zasmál. Buď se autor přepsal nebo o světě HP ví kulový.

Pokud chcete přidávat komentáře, musíte se:

Registrovat nebo Přihlásit