Přejít na výpis diskuzí
Hon na vrak Caligulova plovoucího paláce
1.6.2017 | Ladislav Loukota
7 příspěvků
-
Novinář suvenýr. *5*
-
holt není hold, to za prvé a za druhé v článku lodě shořeli na "trout", což nevím co znamená, ale věděla bych, co znamená shořet na troud.
-
No copak novinář. Máme politika, který bavil poslance EP slovy "dz stejk luks ent tejsts lajk e bable bam"... a ten politik by chtěl dokonce novináře likvidovat. Říci něco takového politik ve skutečně demokratické zemi, tak by okamžitě letěl *16*
-
Takovému novináři je třeba vzdát holt, za takový článek.
-
Nejlépe se na těchto lodích bavili veslaři, hlavně tedy, pokud se Caligula rozhodl, že se projede na vodních lyžích...
-
Nediv se, překládal to novinář.
-
Byl spálen na "pstruha"?