Pokud chcete přidávat komentáře, musíte se:

Registrovat nebo Přihlásit
  • slavek.skara
    Já se blbě optám a nemůže Tiscali mezi řádky se optat polské distribuce jestli by EA nesvolila s lokalizací? Má přece jen lepší páky než pan Tvrdý ? Je to jen myšlenka...

    Jinak včera se dotáhla úspěšně lokalizace Divinity (házet link sem nebudu aby to nesmrdělo reklamou) kdy naopak právě Larina studio ne jen dalo povolení ale bylo rádo za šíření.

    Velké zklamání naopak bylo u Legend of Grimrock 2 kdy autory nějaké lokalizace vůbec nezajímají...

    Jinak s tím jestli stačí nebo ne vemte si že BG2 s datadiskami měla cca 2200 normo stran (možná více ) a taky se ten projekt tenkrát udělal. Nepodceňoval bych komunitu, ale je fakt že bez posvěcení autorů je to na pikaču. U Dragon Age navíc je problém codování prostě texty se zatím nikomu nepodařilo dostat ven.
  • Umět anglicky je bezva.
    • Vždy som bol hrozný jazykový antitalent, ale tiež som už k tomuto názoru a pred časom sa rozhodol dohnať resty mladosti a konečne sa naučiť aspoň rozumieť anglicky. Zameral som sa zatiaľ na slovnú zásobu (skvelý je na to Anki) a za cca 6 mesiacov som ju rozšíril asi o 1500 slov. Neni to moc, keby som bol mladší a menej pracovne vyťažený, bolo by to viac. Ale už teraz rozmiem výrazne lepšie, ako pred pol rokom a jak vidím výsledky, tak ma to motivuje k ďalšiemu štúdiu. Všetko ide keď sa chce.

      Ale naozaj netuším, či sa mi niekedy podarí dostať do stavu, že by som v pohode dokázal čítať ubiehajúce titulky :/
    • No hlavně pokud si člověk dnes chce zahrát tak to ani jinak nejde a v budoucnu to bude ještě horší

Pokud chcete přidávat komentáře, musíte se:

Registrovat nebo Přihlásit