Chystá se český dabing prvního Gothicu a lokalizace Gamedecu
-
Jako plus za nadšení, které do toho dávají. Ale u takto staré hry mám stejně pocit, že to nedělají až tak pro hráče, jako spíš pro sebe a pro dobrý pocit, že něco takového dokázali. Protože kolik hráčů reálné to ještě využije a ocení? Aby pak počet stažení a nainstalování nebyl nižší, než počet dabérů.
-
Co čekáte zadarmo? že si ti kluci ještě budou pronájímat nahrávací studio a obcházet castingy na hustokrutělibozvučný dabéry?
-
Ked si popri hrani z tymto dabingom zahulis, tak za mna dobrý
-
To je nahrávaný na mikrák od sluchátek?
-
Doufám že předabujou i orky.
-
Tak že bych dal znova
-
Ocenujem snahu, mne by sa do takeho dacoho urcite nechcelo pustit. Sice to znie hrozne ale aspon je to autenticke a citit nadsenie autorov, takze za mna 100 bodov. Zahram si to s dabingom.
-
Obdivuji nadseni a chut, ale duvod proc herci dabuji animovane, herni, ... postavy ma svuj duvod :-)
-
Možná úctyhodná snaha, ale naprosto zbytečná. Zní to fakt strašně a nedovedu si představit nikoho, kdo by si to s takovým dabingem dobrovolně zahrál...
-
-
Já si to zahraju moc rád pro ten cringe. Myslím že to bude ještě lepší zážitek než kdyby ten dabing byl kvalitní. Sice si vážim původní hry, ale tohle bude pr*el.
-
-
On ten cringe bude sranda... asi tak prvních 30 minut.
Podobně dopadl třeba slavný fanoušskovský překlad Pána Prstenů: Pár Pařmenů. Všichni se smáli prvních 30 minut filmu, ale pak to většina lidí vypnula.
-
-
-
Bez urážky, ale tohle se vážně nepovedlo. Toto si legenda jako Gothic nezaslouží:(