-
Taky nevim jestli mít radost nebo ne, na jednu stranu sem rád že je Vašut zpět na druhou mi nepřijde že ten hlas tolik sedí k novýmu obličeji.
-
„How long you’ve been in town?“
ten italskej prizvuk tomu sedne jak p*rdel na hrnec (pry nevhodny slovo), ezio byl k smichu, ale tohle je famozni...
to si dam urcite v originale (tzn v anglictine, jelikoz daber je zaroven tommyho herec)
-
-
jj, souhlas. Taky jsem z toho už trochu vyrost a nevidím důvod hrát za italo-američany v češtině 🤷♂️ Stejně tak mi přišlo zvláštní Kingdom Come v Aj, ale tam jsem samozřejmě ty finanční důvody vs český dabing chápal. Originál je prostě original, pokud jsou k tomu titulky včetně rozhovorů NPC (Chaos Theory, Crysis např. neměli) tak není co řešit.
-
-
tady si někdo přišel pro trochu olova
-
-
Bude to pecka!
-
Super zpráva. Jen mi trochu vadí, že Paulie už nevypadá jako Klement Gottwald...
-
Vašut je super ne nadarmo jedna z nej dabovanejxch her vůbec 😎 nicméně ten ksicht achjo proč musej měnit tommymu ksicht tak razantně vždyt to bude někdo úplně jinej a ne už sem si té změny všiml u traileru takovej koní vejtlemek 😯
-
-
No tak Mafia 1 měla super nadabování, protože šlo o originál a ne jen nějaké předabování anglického titulu. Proto uvidíme jak to dopadne tady. Tolik tomu zase nevěřím.
Obličeje měnili, protože tady jsou postavy podle reálných herců. Když by jeden (navíc hlavní) byl modelovaný ručně, bylo by to znát a vypadalo blbě.
-
-
Ten, Vito Scaletta byl taky Ital, a vypadal normálně, tohle už bude fakt někdo jinej a ten dabing bude dost divnej heh.
-
Pokud vim i v jedničce byl původní dabing anglický a český zvuk je naroubovaný na otevírání pusy v angličtině i přesto že to byla česká hra.
-
-
AA got it aaaááh... hrál jsem to na Playstation2 jeden z nejhorších portů ale dalo se střílet za jízdy z tomíku oknem.
-
Jde mi o to, že to byla hra, kde scánář psali češi v češtině (pak se přeložil) a měli slušnou motivaci si kvalitu dabingu tady sami pohlídat.
Tohle už je prostě anglická hra, napsaná v angličtině, kde se pouze externí firmě zaplatí za překlad (ten český text rozhodně nepíše scénárista hry) a dabing dělaný dost na poslendí chvíli, takže ho tam narvou ať dopadne jak dopadne.
Myslím, že tohle bude mít na kvalitu vliv.
-
-
Toho jak to je na poslední chvíli se dost bojim a proto si myslim že přijde odklad a nebo je tu možnost že cz dabing bude dodatečně dodán jako free DLC ale to už přeháním.
-
Podobnej malér už jako ten Mafia2 ? myslíš...
-
-
-
-
-
Petr Rychlí
-
-
kdo?
-
Ups 😬
-