Pokud chcete přidávat komentáře, musíte se:

Registrovat nebo Přihlásit
  • to jsem zvedavej, jestli to zase vyhraje rpg roku jako onehda nedomrly thronebreaker

  • zanek.s

    V poho. Je tuna her v cz co čekají ve frontě. Já jen že Gwint mě fakt hodně bavil a myslel jsem že poláci jsou kámoši (vtípek) 😛

  • zanek.s

    Ano. Takové jsem tu vyhlížel. Děkuji za příspěvek a posílám klíčenku  😎

  • mozna uz se naucte konecne anglicky je 30 let po revoluci 😂

  • mousekrup

    To je pravda. Ale pokud by si Thronebreaker na češtinu stejně nevydělal, tak chápu, že si myslí, že Roque Mage si na ní nevydělá taky...

  • zanek.s

    Což ale před vydáním (kdy se rozhodlo o lokalizacích) mohli těžko tušit, že ano  😉

  • mousekrup

    Nedivím se. Prodejní výsledky Thronebreakeru tuším nebyly nic moc. A čeština by to asi fakt nevytrhla :).

  • Zaklínač už je příliš velká a nejen herní značka na to, aby ji mohl překládat jen tak někdo. Bohužel, tady do toho už bude kecat moc lidí.

  • zanek.s

    Tak to je mi nová informace a teď už vůbec to nechápu 😱 . Jsem se divil že se do toho nikdo nepustil 

  • Hlavně zamrzí, že vydavatel výslovně zakázal komunitní překlad. S RED/GOG to jde poslední dobou dost z kopce.

  • zanek.s

    Těmto zaklínačským hrám by slušela čeština. Je to s podivem s ohledem na silnou zaklínačskou komunitu u nás. Zejména Thronebreaker zamrzel.  Co už, orény nebudou. 

Pokud chcete přidávat komentáře, musíte se:

Registrovat nebo Přihlásit