-
Thomas Alexandre Davy de La Paileter (má to být Pailleterie, kam utekla ta zbylá písmenka?) bylo jméno jeho otce (generála). Ano, je to špatně i na české wikipedii (na francouzské ne: https://fr.wikipedia.org/wiki/Thomas_Alexandre_Dumas a i na anlické j to správně: https://en.wikipedia.org/wiki/Thomas-Alexandre_Dumas ). Alexandre Dumas starší byl celým jménem pouze Alexandre Dumas Davy de la Pailleterie. Dál se mi ani nechce číst, takže jen: dávejte si pozor, co odkud opisujete.
-
Vyšla v roce 1922 jako románová příloha "Národní Politiky" a z francouzštiny přeložil Josef Koupil a Vydala knihtiskárna "Politiky" vlastním nákladem.
-
Černý tulipán - 1850, La tulipe noire správně *7*
-
Tato stránka je velmi dobrá, daji se zde sehnat velmi kvalitni informace,
Ale co mě hodně naštvala je to že jé to veřejné hledají zde sami chuligani a já jsem blbec *12* *12* -
Česky asi vyšla jen v roce 1922?, v originále Les Borgias v roce 1840, naposledy v originále v roce 2011, 288 stran, 1,99 euro.
-
Alexandr Dumas kniha Dýka a Jed kde se o ni dozvím víc..děkuji Petr K...
-
Hrabě Monte Christo
V originále je to Le comte de Monte Cristo, máte tam chybu. -
Re: August Maguet
Auguste Maquet = "ógyst make" *4* -
doplnění některých titulů.
V uvedeném přehledu díla A.Dumase nevidím
tituly jako SALVATOR, nebo třeba KRÁLŮV ŠAŠEK, což je závěrečná část volné trilogie - KRÁLOVNA MARGOT,PANÍ Z MONSOREAU. Z divadelních her tam pak chybí KEAN.
Rozsáhlý románový cyklus PAMĚTI LÉKAŘOVY
obsahuje také závěrečnou část RYTÍŘ DE MAISON ROUGE -
August Maguet
Jak se vyslovuje to Maguet?
*3* -
Re: Robin Hood král zbojníků
SOUHLASÍM. -
Robin Hood král zbojníků
Chybí Vám tam Robin Hood král zbojnků.To je vše,co jsem Vám chtěl říct.