-
Vážený pane Terši, máte za sebou úctyhodný kus práce v dabingu i filmu. Mne by zajímalo, zda máte něco společného s panem Teršem, který žil v Hradci nad Moravicí (zemřel asi v roce 2010?), který spolu s panem Míšou (žil ve Velké Británii) a Jaroslavou Muchovou pracoval na restauraci pláten Slovanské epopeje malíře Alfonse Muchy v Moravském Krumlově. Srdečně zdravím.
-
Musím souhlasit s prvním přispěvatelem. Opravdu hlas p. Libora Terše je, aspoň pro mne velice nepříjemný, agresivní.
-
Pan Terš má bohužel strašně výrazný hlas, pro mně velmi nepříjemný, takže ať mluví jakoukoliv postavu, vždy ho poznám. I když se občas snaží hlas změnit, není to nic platné, stejně ho poznám a ruší mě to. Nejhorší je, že někdy dokonce dabuje dvě různé postavy v jednom filmu! A nejvíc nejhorší je, že dabuje snad všechny kreslené pohádky, co jich na světě je! Nikdo nezpochybňuje, že je to třeba fajn kamarád, že je třeba hodný, apod., ale ať nechá mluvit taky někoho jiného, to se fakt nedá poslouchat večer co večer!!! A pak ještě 10 hodin pohádek v autě cestou na dovolenou! Už jste mně pane Terši dohnal k tomu, že filmy s Vaším hlasem vypínám, podobně jako reklamy.
-
Fakt mi chcete namluvit, že abych mohl kritizovat práci zedníka, musím sám být zedníkem, pokud se mi nebude líbit něčí zpěv, musím sám umět zpívat. Tak s tím rozhodně nesouhlasím a ti co to tvrdí tak jsou debilové. Omlouvám se za takové expresivní označení, ale na hrubý pytel, hrubá záplata.
-
Ať je jaký je, ale stokrát hnusnější jsou ty lidi, kteří takhle ubohoučce kritizují.
-
Českému dabingu se sice poslední dobou vyhýbám a raději si všechny filmy či seriály pouštím v originále, takže nemůžu tento dabing moc hodnotit. Nicméně zrovna poslouchám Castanedovy knihy čtené Liborem a můžu říct, že nevím o nikom kdo by to přečetl lépe.
-
Ten, kdo nikdy nic nedaboval, ať radši drží .... *16* *16* *16*
-
-
on daboval , někoho z Krok za krokem takže zmlkni!
-
-
Zdravím, pane Terši.
Vždycky se bavím, když Vás slyším :-) (naposledy čistič zahradních jezírek v Univerzální uklízečce :-D )
Samozřejmě, že se rád podívám na originál, ale ne vždycky se chce každému po náročném dni soustředit na cizí jazyk, potažmo na titulky.
Přeji Vám pevné zdraví (asi hlavně hlasivky :-)) a mnoho pracovních příležitostí! -
Ubožáci,nedokázali byste říct do mikrofénu ani "Dobrý den". Nic si z těchto duševních mrzáků nedělějte pane Terši, já vám za Vámi namluvené knihy budu dosmrti vděčný.
-
-
Pane Joudo, jestli umíte číšt, tak se tu celou dobu mluví o dabingu.
-
-
Libor Terš patří spolu s Tůmou, Švarcem a Mahdalem k pohřebákům českého dabingu. Hranici nevkusu posunuli do absolutna. Pokud by bylo možné přepnout do originální podoby s titulky, tak mi nevadí, ale ono to možné zatím není(nejsou titulky). Třeba jednou těmto mluvičům poděkuji že jsem se konečně dokopal k naučení angličtiny. Já jsem si tyto pány (nebudu používat sprostá slova) nazval viry. Zavirovali už skoro veškerou dabingovou tvorbu. Také ostatním slušným dabérům musí lézt na nervy. To že dabují skoro vše znamená že musí jít se svými službami hodně pod cenu.
-
-
Zdraví vás Libor Terš. Píšete tu o mně opravdu "velmi hezké věci." Petře, ty si jen závistivej posera, kterej dabing kritizuje, ale kdyby si to vyskoušel na vlastní kůži, tak by se propadl hanbou, protože by to bylo příšerný. Bohdan Tůma je úžasnej mužskej, stejně jako Filip Švarc a Zdenda Mahdal. Takže ty se do dabingu radši nepleť!
-
-
Domnívám se, že Libor Terš není až takový ubožák aby psal takovouhle reakci. Kdo to psal je mentál co neumí česky psát a pravděpodobně i číst, proto potřebuje dabing.
-
-
To je hnus!
-
Máte naprostou pravdu-právě jsem si pustil tv a film Tucet špinavců, ale hned jak jsem uslyšel hlas p.Terše, tak jsem se málem poblil a museli jsme hned ten film vypnout. Ještě, že mám v paměti jeho původní dabing. Je opravdu nepochopitelné, že někdo ho může do těch rolí prosadit, snad asi jen jeho kamarád p.Mahdal, kterému jde jen o peníze ze studia, které má doma, ale už ne o kvalitu dabingu
a už ho vůbec nezajímá, jak lidem zkazí film.
Radek
-