Pokud chcete přidávat komentáře, musíte se:

Registrovat nebo Přihlásit
  • Hochu, tady ses na internetu, tady je skoro všechno zadarmo a vladne tu anarchie, takze nejaka dobročinnost nikoho neohromi. je třeba rozeznavat kde jsi, tak si to lid zaridili.
    pro lepsi pochopeni ti doporucuji nasledny pokus. napis zde do diskuze 5x po sobe slovo zamrdat, krome toho ze dostanes zrejme ban se nic moc nestane a po par dnech s tebou zde pritomni zase budou diskutovat. Pak zkus to same zopakovat (nemusis ani moc nahlas) v samoobsluze kam chodíš nakupovat. myslim ze pak skutecne poznáš jaky je rozdil mezi internetem a realitou a ze to funguje uplne jinak:)
  • Inquisitor
    Chlapy i chlapi je správně, odlišuje se to jenom podle pádu. Tohle je ale špatně, protože je to první pád, takže měkké "i". Jinak opraveno, díky za korekci pane :)
  • schumicrast
    To mě podějel psa. Je to zdarma, kluci to dělali ve volným čase a někteří ještě žbrblaj co že je to za hňupy.
  • Chtel bych podekovat za cestinu, sam ji nevyuziji, ale pocin je to chvalyhodny. Pristup Larianu avsak ne. Nejen ty podminky jsou docela hnusne, ale predevsim se vykaslali na dalsi opravy hry, kterych je vic nez dost.
  • Pillars of Eternity jsem sice nehral, ale s obtiznosti anglictiny v Divinity bych nesouhlasil.
  • Idiὅt jses sam, jak by asi fungovala charita blbanku?
  • takže LV426 jsi ve skutečnosti ty, že?....protože ty tady každého popichuješ, a nic nemyslíš vážně..tak teď to všichni víme!
  • LV426 je jeden mistni dikuter ktereho každy obvinuje že pise pod jinymi nicky, byla to jen legrace
  • max: ty jsi mimozemšťan? nerozumím
  • lool delat zadarmo co to jsou za idi0ty *1* *1*
  • LV426 detected
    sry nemohl jsem odolat
  • Čestina na něco co je už rok venku a kdo to chtěl hrát, tak to má dohraný? no tvl... Pc BILINGUAL master race!
  • Hrozně moc děkuji za překlad, to je úžasná zpráva. Už se těším na hru.
  • Smekám klobouk...
    Hodně štěstí v další práci...
    *14*
  • ascalon
    Momentálně rozjíždíme projekt https://prekladyher.eu/ a až se dostane trochu do povědomí jak lidí, tak i studií, určitě je zkusíme znovu kontaktovat a třeba se na nás a samozřejmě i na všechny hráče očekávající češtinu, usměje štěstí.
  • no konecne, to byla doba. kdyby jste se nesrali s tou oficializaci a necekali na nejakej blbej patch mohlo se cesky hrat uz po vanocich. ted uz pulku lidi ta cestina nezajima. Ale ok..na steamu bude pro všechny..takze dik
  • Já jim zkoušel psát - ještě před DOSem... Bez odpovědi
  • neboj to je otazka casu nez se obevi cz na warforum
  • ascalon
    Tyto lidé mají hrdé místo přímo na webu tvůrců překladu a jsou viditelně označeni. Každý z týmu jim samozřejmě děkuje, za jejich podporu, ale zde nejsou tak jako samotní překladatelé zmiňování z jednoho prostého důvodu. Toto je článek o tom, jak překlad probíhal a ne jmenný seznam všech kdo projekt podpořili a kdo se na něm podílel.
  • ascalon
    Pillars překládá tým, se který úzce spolupracujeme, takže se nic nepřekládá 2x.
    Viz. info zde: http://pillars.funsite.cz/

Pokud chcete přidávat komentáře, musíte se:

Registrovat nebo Přihlásit