Remake první Mafie bude mít český dabing
-
no jo vidis :D 😂
-
Tohle bude ještě plný emocí a slz — někdo nám bude šahat na náš národní poklad videoherního průmyslu.
-
tvl, Dan Barta misto Dan Vavra v ty gamepage - 3:16 😂
-
Jednička je hra, kterou s sebou z nostalgie tahám v ntb a jednou za
čas jí zapnu a pokusím se splnit nějaký úkol v extrémní jízdě, nebo jí
rozehraji od znovu - tak moc velká srdcovka to pro mě je. Vážně bych si
přál, aby předělali jedničku do nových kulis, ale zachovali ducha hry,
tedy aby ve hře zůstala:1) Pomalá auta s uvěřitelnou fyzikou
a možností manuálního řazení, díky kterým se člověk těší na další o
trochu rychlejší odemčený vůz, neřkuli tuningové speciály z extrémní
jízdy, a díky kterým je poslouchání Ralphova koktání snesitelnější.2)
Otravná policie, kvůli které si člověk občas radši zapne omezovač, aby
jí nemusel pořád řešit + bezmocné pískající pochůzkáře, kterým stačí s
úsměvem ujet3) Závod, který byl napínavý až do samotného
konce a nikdy jste si nemohli být jistí, že to 100m před cílem nechtíc
neotočíte na střechu a nepojedete znovu od začátku4) Systém lékarniček místo autohealu.
Jelikož
už mi ale není 10, tak doopravdy doufám akorát v tu uvěřitelnou fyziku
aut. Umíte si představit, že by si tu hru dneska někdo koupil na relax
na konzoli a během přejezdu města ho začla honit policie kvůli jízdě na
červenou, načež by ho dostala, protože jejich auta jsou VŽDY rychlejší.
těžší a odolněší, než ta vaše (pokud tedy nemáte ten obrněný speciál z
extrémní jízdy, to je snad jediná vyjímka 🙂), a on musel jet znovu od Salieriho Baru? 😃
To prostě nemá šanci v takovém korporátu, jaký vyvinul Mafii 3, projít.
Proto mám trochu strach, že v tom uvidím akorát tuny promarněných šancí
udělat skvělou hru ve skvělém kabátu.Na čem se dá zapracovat a
nepochybuji, že to bude lepší, je soubojový systém a systém krytí. Český dabing je fajn bonus, ale bez Vašuta a Rychlého to nebude ono :-D. Tak
snad to nebude taková katastrofa, stejně si to koupím, protože jsem vážně zvědavý. -
Není, je naprosto správný. Zaprvé celá lokalizace nebude tak rozsáhlá, jako v AC. Za druhé je to hra s českými kořeny. Zná ji i moje máma, která hry nehraje. Vzhledem k určitému sentimentu je aspoň nějaká šance, že by to u nás mohlo zvýšit prodeje (respektive se prostě dobře prodávat). Ubisoft hraje na jistotu, 2K doufá, že naše pouto k té značce trochu povzbudí prodeje.
-
Souhlasím. Mě osobně se asi AJ v Mafii libí prostě víc, přidává to na autenticitě. Stejně tak jako bych si nikdy nezahrál Metro v angličtině, protože ruština tam sedne jak půlky na hrnec.
Co se kvality týče, tak ta sice klesla, ale zas to není tak strašné. A rozhodně mají plus body za to, že do toho šli a investovali. Náš trh je pro ně příliš malý na to, aby se jim to reálně opravdu vyplatilo.
-
Kolik procent jmen v titulích M1R bude českých?
Mám podezření že na tom bude dělat míň čechů než na XCOM Declassified
-
V čem extrém? Dvě různé hry s různým obsahem. Nic extrémního.
-
Aktuálně česká není, takže tenhle argument je naprosto passé.
-
Tak neni to ceske prostredi, takze cestina tam stejne moc nesedi, navic predpokladam, ze mimika obliceju bude jen jedna a to ta anglicka. Coz me mimochodem extremne sere na Ghost of Tsushima, kde ten Japonsky dabing kvuli stejnemu duvodu pro mne docela pohrbili. Mozna kdyby ty animace nebyly ta detailni, ale cim vic jsou v tomhle hry dokonalejsi, tim vic to kazi imerzi, stejne jako u filmu.
-
Naprosto logické. Mafia je česká hra. AC není. Case closed.
-
AC není původem česká hra.
-
Ubisoft ohlásil absenci českých titulků v novém AC.
2K ohlasilo český dabing do remaku Mafie.
Zajímavý extrém, co myslíte?
-
Trpí maniodepresivní poruchou, můžeš se vůbec divit, že ten člověk ještě žije.
-
No a to to byla česká hra, kde si tu kvalitu naši zkusili určitě aspoň trošku pohlídat. To se teď jednak dít nebude, druhak kvalita cz (filmových) dabingů už taky není to co bývala. Takže bych si tipnul, že remake bude lepší pustit v angličtině.
-
Mužské postavy byly ještě dobré, ale měl jsem pocit, že všechny ženské postavy jsou dabovány jednou herečkou.
-
A jak použitím originálního dabingu pořeší změny ve scénáří a nový obsah? Ty části budou němé? Nebo je tam bude mluvit jiný herec a budou střídat hlasy jak mutující puberťák? Co kvalita originálního znění, která na dnešní poměry není nic moc?
-
trosku nostalgie
https://www.youtube.com/watch?v=_d3-kif_LVE
https://www.youtube.com/watch?v=gkNvFSwcC1c
-
To by bylo dost blbý. Kvalita starého dabingu je dnes otřesná. Pokud tam něco přidávají, tak to prostě musí nahrát celé znovu. Navíc někteří původní herci už nejsou. A i ti co jsou, tak jsou starší a hlas se prostě mění. Ono kdyby tam nechali původní dabing Rychlého a dotočili s nim nějaké navíc, určitě by se to dalo poznat.
-
Osobne si myslim, ze z 90 % se bude jednat o puvodni dabing. A jinak pekny, 4 clanky o mafii za sebou...