Pokud chcete přidávat komentáře, musíte se:

Registrovat nebo Přihlásit
  • Lukass

    78 hodin a 3 dohrani Rise,  takze ja doslova z  nove,  lepsi Lary strikam :D

    Tohle je povinost,  hru uz  pomalu prekladaji do cz,  takze vydrzim.  

    Nicmene Lara nam v obliceji nejak ztloustla,  moc se me nelibi,  v Rise byla nadherna. 

    A jeste se bojim optimalizace,  co sem videl videa tak nic moc,  a snimky padaji pod 40 i na 1060

    • iSpirit

      jestli nezvládneš anglicky ani Tomb Raider, tak to je smutné, stupidní příběh a dialogy, které jsou psané ještě jednoduchou angličtinou. Pamatuji si ten stupidní příběh na tom japonském ostrově, to bylo zatrest číst. 

      • Lukass

        Aa mame tady pana chytreho ispirita,  znalce jazyku,  a predevsim her ktere uz ma Shadow of Tomb Raider 3 krat dohrane a vi kolik textu hra ma,  zna pribeh i vedlejsaky.

        Vis co Saso jdi do p..... 

        • Ono se stačí podívat jak vydavatel přistupuje k našemu trhu. První díl na PC, krabicovka s českými titulky, druhý už pouze jen krabicovka a třetí se už ani pro náš trh neobtěžovali vydat. Square Enix naše peníze nesmrdí ale jinak nás má u pr.ele.

          To bývalo keců že jsme malý trh že se nevyplatí tohle a tamto. Herního HW je mezi lidmi rok od roku více ale vyjma Ubisoftu na nás všichni ukazují prostředníček.

          Místo toho aby to lidi uráželo budou Ti nadávat jaký si "ubožák" že nějakýho stupidního Tomb Raidera nedáš v angličtině. Leta jsme lezli do ři.i bolševické, dnes do té emerické.

          Překvapuje mě že se ještě překládají knihy a dělají titulky do filmů, ti vzdělaní to přece nepotřebují a prosťáčci čecháčci můžou koukat na Chalupáře a číst Blesk.

          Přitom se pak stačí podívat na takovou Ednu kde je denodenní scháňka po titulcích k seriálům které jsou cílené na mládež ale ta anglicky přece umí, nebo né?

          • toka

            Částečně s tebousouhlasím.


            Nicméně fakt nelezeme do zadku Americe. Tohle je čistý kapitalismus. Když se někomu nevyplatí dělat krabicovku a tratil by na tom, tak proč by to dělal? Pokud by čeština v Tomb Raideru na sebe vydělala, neexistuje jediný důvod, proč by jí Square Enix neudělal. To je celý :) Takže kupujte hry za plnou cenu a třeba se to časem zase změní v náš prospěch.

            • Za plnou cenu, to bych musel být padlý na hlavu. Na Steamu digitálka stojí 59.99€. Když si hru pořídí Polák dostane za tyto peníze kompletní lokalizaci včetně dabingu. Takže vlastně ten prosťáček čecháček je za pitomce který sype do kasičky ze všech nejvíc.

              Na pozadí diskuze na mě reklama křičí staň se Tomb Raiderem, že by jí tady uvěřejnili zdarma, že by ji média vysílali zdarma, včera v kině na mě Lara pokřikovala z plátna, to se vyplatí? Vždyť jsem malý trh který nestojí za pozornost. Když hru u nás nevydají jak se mám stát tím Tomb Raiderem?

              Takže si raději počkám na Metro Exodus a 59.99€ pošlu na Ukrajinu pro ně není malých trhů.


              • Lukass

                Reakce na příspěvek:

                Krasna  ukazka je Elex,  hra od malyho studia,  obrovsky rpg,  tuny textu a vysla v cestine.  Palec hore a proto sem je podporil plnou cenou. 

                • Jack1947

                  Reakce na příspěvek:

                  Elex byla ale stejně jako podobné hry od toho studia bugárna a ještě se zastaralým jak grafickým tak hlavně soubojovým a celkově hratelností.

                  • Lukass

                    Reakce na příspěvek:

                    Prosimte drz pysk,  mam v Elexu pres 80 hodin a bug sem mel jedine. 

                    Lepsi questy a dialogy ma uz jenom Zaklinac.  Soubojak je perfektni a svet super udelane. 

                    Zalez uz proboha nekam a zustan tam naveky. 

                    • Jack1947

                      Reakce na příspěvek:

                      Já se nedivím že tě to baví vždy si odkojenej na podobnejch hrách 😉 leccos tomu odpustíme že.

              • Jack1947

                Reakce na příspěvek:

                Souhlasím i nesouhlasím, ale asi už je to na tolik masová zábava že se nějaké titulky dělat fakt nevyplatí jen u nětkerých titulů kde to stojí za to. Jinak to jsem neveděl že ji ani nevydali... to je pěkné sdvinstvo a ted jsem koukl na Xzone a tam už mají vyprodáno.

                • Jack1947

                  Reakce na příspěvek:

                  Vyprodáno tu online verzi 😀, jsem zapoměl připsat


                  Ten EDIT - by se měl upravit , ne každý tak rychle vzpomene aby to do tristních 2minut doplnil😈

            • Derp_1337

              Máte představu, jak uboze jsou placeni lidé, co dělají titulky do her? U menších a středně velkých her stačí prodat pár desítek kopií a ty titulky se vždy zaplatí. (velké RPG hry s tunami textu jsou samozřejmě trochu náročnější)

              Největším problémem je (malá) velikost našeho trhu. Velké distributorské firmy za ty roky už mají dostatek zkušeností, aby dokázali odhadnout tržby: Když se nějaká hra X vydá s angličtině, tak se jí na našim trhu prodá např. 5000-30000 kusů. Když do té hry přidají titulky/dabing tak se jich prodá např. 6000-40000 kusů. (čísla jsou jenom orientační) .

              Věřte mi, že kdyby statistika ukázala distributorům, že češi rádi kupujou hry v češtině a vedlo by to k nárustu tržeb aspoň o 100-200% , tak by prakticky každá druhá hra měla češtinu. Jenže bohužel většina aktivních hráčů umí anglicky a proto ten nárůst není dostatečně velký, aby to většině herních společností stálo za tu námahu navíc.

      • TheGGG

        v TR je spousta textů ve formě deníků, poznámek, popis různých nálezů atd. sice na to člověk nemusí být zrovna AJ expert a mě osobně to rozhodně problémy nedělá, ale holt se najdou lidi, kteří si radši počkají na češtinu... jinak ale mám pocit, že tvůj výžblebt je tu hlavně proto, aby jsi si mohl zanadávat na příběh...

        • Jack1947

          Všexcko co není japonské je fuj a hnus 😉

Pokud chcete přidávat komentáře, musíte se:

Registrovat nebo Přihlásit