Přejít na výpis diskuzí
The Walking Dead: Season 2 - recenze 3. epizody
15.5.2014 | Miloš Bohoněk
33 příspěvků
-
Tak skvělá epizoda, že jsem po konci čuměl s otevřenou pusou a prostě jsem byl děsně nadšený. Telitalle fakt umí a je to prostě nářez. Čekán na 4. epizodu bude těžké, ale vím, že litovat nebudu.
-
Rozhodne zlepseni oproti minule epizode, syrovejsi a drsnejsi... zase nekdo umre a ja jsem byl opet celkem na tom podobne jako ostatni co to hrali ( 50/50) az na tu scenku pred koncem Carver - takova obdoba guvernera
A on ho snad sejmul Kenny, ja sem ale odesel... -
Resite nemysli... ja jsem rad ze tam je a je z nej ted poradne drsnej typek.
-
To me prekvapilo... konecne nejaka navaznost.
-
Kedy bude slibovana recenze Memento Mori 2
-
Proč by to bylo na hlavu? Naopak to dává naprostý smysl. Ty titulky tam jsou proto, abys pochytil i to, co jsi mluvené nerozuměl nebo ti uniklo. Anglický originál + anglické titulky je nejlepší cesta, jak se při filmech a seriálech učit jazyk. Mluvit tě to nenaučí, ale budeš aspoň obstojně rozumět.
-
Takhle se to dělá snad všude. Dokud jsi tu postavu neviděl přímo umřít, tak je velká šance, že mrtvá není.
-
Ale oktavius mluvil o tom, že by si tam nedal anglické titulky. Ty mluvíš o českém dabingu. Ten je zrovna u Game of Thrones dost příšerný. Ale je přece na hlavu dívat se na anglický film/seriál s anglickýma titulkama. To si ty titulky buď nedáš a nebo si tam dáš české, ne?
-
Se mi líbí jak označení spoiler nefunguje v "náhledu" diskuze kde by dávalo největší smysl. *1*
-
Ha, dobrý postřeh, zrovna Vince jsem teda úplně přehlédl.
-
Dolů? Vždyť Lee stál přímo u něj za plotem a celou dobu se díval. Až když začal křičet, tak odvrátil pohled a vylezl na střechu. A rozhodně mi to nepřipadalo jako výkřiky radosti z právě setřeného losu oznamujícího výhru. Je mi líto, ale Kenny je tam absolutně neprávem obsazená postava bez řádného vysvětlení. -
Na Android vyšla celá Season 1, ne jen první epizoda. " All five award-winning episodes plus special episode ‘400 Days’ (https://play.google.com/store/apps/details?id=com.telltalegames.walkingdead100)
-
Naozaj dobrá recenzia. Len doplním, že zo 400 days sa v epizóde 3 objavili i postavy Shel, Becca a Vince, takže zostava z epilógu 400 days je kompletná -
http://www.gameexperience.de/wp-content/uploads/2013/07/The-Walking-Dead-400-Days-3.jpg
Ich výskyt je ale podmienený hráčovými predchádzajúcimi rozhodnutiami v hre, takže sa nemuseli objaviť každému. -
Tohle přesně dokazuje, že školství je v ČR komplet na nic, proto jsem taky odstoupil z jedné "super" školy (SSŠVT), učili jsme se Angličtinu jen a přesně na to co budeme potřebovat u Maturity, já to samozřejmě odmítal, protože to nedává smysl.. Každý den píšu anglicky na různých webech, koukám na filmy v Aj a všemu rozumím na 1, ale tam jsem dostávál za 3-4, protože jsem jsem odmítal v dopise psát "Dear Tomas" a na konci dopisu "Take care Tomas", mělo se jednat o neformální dopis, tak proč bych měl psát jako homouš?? Fakt na nic. :/
-
Má vůbec cenu to zkoušet hrát? Docela mě štve, že se prakticky celou hru jen dívám.. A nehraji..
-
Ty to hraješ na telefonu a v autobuse ?! Hanba ti ! Musí se to hrát z pohodlí domova a pořádně se do toho vcítit. Hra je samozřejmě úžasná, škoda že tak krátká. Jinak mohli by natočit film na motiv téhle herní série.Propadák by to určitě nebyl ;)
-
supr cupr, ja mam rozehráno na telefonu vždy když jedu rano busem tak chvilku hraju, zatím peknej zažitek
-
Stve me ze uplne prdej na android, první epizoda byla i na android, ale 2 a 3 už vyšla jen na iOS...
-
Právě že filmy v angličtině s angl. titulkama jsou mnohem lepší, než ten vždy zprzněný český překlad. Třeba takový Game of Thrones v originále super, pak vidim náhodou stejnou epizodu v telce v cz a musim to vypnout, protože to se nedá poslouchat, jak někdo může přeložit něco uplně jinak, až to nedává smysl. To samý s překlady názvů filmu apod. Moc bych za to nedal kdyby to překládali přes google, strašný lamy v tý televizi....
-
Nepamatuji si, zda to v první sezóně bylo možné, každopádně v Season Two můžeš hru kdykoli pozastavit mezerníkem a titulky v klidu přečíst. Třeba to pomůže. :)