Přejít na výpis diskuzí

České RPG Dex se brzy dočká českého dabingu

30.4.2017 10:31
Adam Homola 26 příspěvků

Po českých titulcích se hráči českého kyberpunkového RPG Dex dočkají také českého dabingu, který vyjde pro všechny verze hry (PC, PlayStation 4, Xbox One, PS Vita) už 5. května formou bezplatného updatu. Tvůrci ze studia Dreadlocks vydali také nový příběhový trailer, v němž můžete kvalitu českého dabingu...

Pokud chcete přidávat komentáře, musíte se:

Registrovat nebo Přihlásit
  • Pilgrim66
    Hlasově mi ty výkony připadaj překvapivě fajn, ale...

    Nevím, asi je to tím, že primárně ty dialogy byly psaný jinej jazyk, ale nějak mi to nejde přes uši. Ale každopádně je to hezkej počin, jen bych to stejně hrál s AJ dabingem.
  • super, hru jsem ještě nehrál, ale mám ji ve své seznamu, takže počkám až na češtinu. Česky dabovaných her je jako šafránu, takže bychom měli být vděční za každou takovou. Pamatuju snad jen 4 - AC1, Posel smrti 1, Witcher 1 a Mafia 1.
    • A že je teda vždycky o co stát že *3* (né mafia byla fajn :))
  • Tak češtin a dabing k tomu ...no která dnešní hra to má , co ? Už to pro mnohé české zákazníky znamená hodně .
    Osobně jsem byl na vážkách koupit ve slevě , ale pohled z boku .... , no kdyby alespoň pseudo paralaxa jako v Last Ninjovi nebo žánrově bližšímu Shadowrunu na SNES .... Popravdě moc hardcore se mi nezdály, ani gameplay videa a Cyberpunk Abuse mne zrovna neláká , i když ... vše je o ceně a času který hře dopřejeme ( pět minut a pokud do té doby nevytáhne skutečná esa z rukávu , tak táhne z disku i když v Steam knihovně bude smrdět dál , ale to autory trápit už nebude)
    • Tak zrovna Dex má možnost vyzkoušet demoverzi, což je nejlepší na vyzkoušení.
  • na puvodni hre mi prisel ten anglickej dubing prekvapive dobrej

    ceskej se mi zda po ty dobe uz zbytecnej, ale v ty ukazce mi neprisel az tak hroznej, jak tu nekteri maj pocit

    horsi je, ze to je docela slusnej spoiler, kdo to jeste nehral 8-)
    • Ten spoiler vo videu ma dosť naštval. Hru som ešte nehral (nestíham, až toľko času na hranie hier nemám), avšak plánujem si ju niekedy v priebehu tohto roku zahrať a z toho videa som sa dozvedel veci, ktoré by som sa radšej dozvedel priamo z hry. *16*
  • Dit to tim dabingem zas jen do je bo u. Cesi meli vyhlasenej dabing, ale to je davno minulost, jako vestsina kvalitnich veci. DO <->
  • bukrr
    Do hry do přijde zdarma a používat ho nemusíte, někoho to může potěšit. Jen doufám, že to nebude jak u Zaklínače, kde se při každým zapnutí hry sám nastavil dabing na český...
  • Za mě tedy pecka, hraju hry už jen na relax a češtinu ve hře jsem snad naposledy slyšel když jsem hrál Poldu :D . Že není ultraprofi mi vůbec nevadí, ostatní ať se jdou bodnout drátem do oka *8*
    • flash789
      fakt, tak to ses dobrej, my ostatni hrajeme hry na stres *7*
      • No nevím jak ty a tvoje parta "ostatních", ale pro některé jedince je pokoření her smyslem jejich existence.
  • Krescz
    wtf i já mám lepší hlas :D
  • Coz o to, preklad do cestiny se vzdy da nejakym zpusobem kvalitne udelat.

    Ale poslouchal jsem ten dabing, a prijde mi, ze to v teto zemi delaji lide bez talentu. Stejne jako herectvi.
    • Lide bez talentu spis pisou podobne prispevky, jako je ten vas.
  • flash789
    No jo, fajn, zni to naprosto neprirozene ..ostatne jako vzdycky u ceskych hernich dabingu..amaterismus..stejne jako cela ta hra

Pokud chcete přidávat komentáře, musíte se:

Registrovat nebo Přihlásit