Přejít na výpis diskuzí
Právě vychází oficiální čeština pro Divinity: Original Sin
14.5.2015 | Pavel Dobrovský
63 příspěvků
-
Tož,respekt borcííí....
-
Velká gratulace!!!
-
Klukům a i případnému ženskému osazenstvu gratuluju k dokončení takto rozsáhlého titulu. Jelikož mám za sebou pár přeložených titulů, vím, že to není žádná p*del.
Dost jsem se ale divil, že Lariani si dali ve smlouvě takovéhle podmínky, čekal bych, že aspoň nějakou korunu by mohli překladatelům pustit.
Mimochodem mě nejdřív pobavilo pobavilo a pak i rozesmutnělo, jak nějací lidi na warforu brečej, že čeština nebude oficiálně vydaná mimo legální verzi hry ze steamu a GOGu. -
-
neboj to je otazka casu nez se obevi cz na warforum
-
Naivko, piráti tu češtinu budou mít pomalu dřív než legální uživatelé :-)
-
Však proč by měli nadávat? Gog verze se běžně válej po uložtu jako odpad.
-
tak se vyda "neoficialne", problem vyresen...
-
-
Dobrá práce.(Já poslal 1000kč) *5*
-
-
Keby si radsej tych 1000kc investoval do kurzu anglictiny *3*
-
Jako jeden z překladatelů (konkrétně ten nejmladší ;) ti tímto vyjadřuji svůj nejhlubší dík. Vážně, jde vidět, že si vážíš práce :)
-
-
Gratuluju.
-
Lariani si diktují poměrně tvrdé podmínky, na to že kluci dělali češtinu z dobré vůle bez fin. ohodnocení, aspoň mohli dostat nějaké kopie.
-
-
prosím smazat, chtěl jsem dát nový příspěvek
-
-
Klobouk dolů chlapi, tolik úsilí, času a práce jenom proto, aby si to tady mohli hráči zahrát v mateřském jazyce. Ještě, že se najdou takoví, kteří žádost o češtinu neodbijou notoricky známou hláškou"Tak se kujva nauč anglicky"!
-
-
angličtina v Divinity nepatří zrovna k nejjednodušším
-
-
To mohu potvrdit. Momentálně mám rozehráno Pillars Of Eternity a dávám to v pohodě, ale po hodince hraní Divinity jsem si řekl, že radši počkám na češtinu. Nic jednoduchého to není.
-
-
Pillars of Eternity jsem sice nehral, ale s obtiznosti anglictiny v Divinity bych nesouhlasil.
-
-
kolikrát dá zabrat i čeština *1*
-
-
Chlapy podle vzoru žena nebo jak ? ...takový ???
-
-
Chlapy i chlapi je správně, odlišuje se to jenom podle pádu. Tohle je ale špatně, protože je to první pád, takže měkké "i". Jinak opraveno, díky za korekci pane :)
-
-
-
gratulujem :)