-
co treba dead effect? kvalitni quakovka, taky CZ vyvojaru
-
-
2013
-
-
PC: Release Date: Dec 17, 2014 ,tesne vedle, bro
-
-
Dec 17, 2014 bude len update. Naozaj to vyslo 2013.
-
-
kdyz rikam, ze PC: Release Date: Dec 17, 2014, tak PC: Release Date: Dec 17, 2014, v roce 2013 to bylo pro mobilni telefony
-
-
Co je na tom těžkýho pochopit, že to vyšlo v roce 2013? Je snad název článku Nejlepší česká hra na PC?
-
Ani se nesnaž. Ty kluci podle mě Steam viděli nejblíže z oběžné dráhy Marsu, natožpak info, že od prosince tam je dostupný Dead Effect *1*
-
-
-
-
-
-
ty vole to je výběr, to je materiál.. český vývojáři..
-
-
Na nic nejsou prachy, ale kdyby byly tak bys něco viděl, Ameriku by nikdo nepotřeboval a ohledně těch her ve volbě roku se nemůžeme ničemu divit ale spíš se stydět ...
-
-
prachy by byly kdyby byl talent, postupně si na sebe vydělat... si jako myslíš že v Dánsku, Finsku, Francii dotuje indie vývojáře stát nebo co?
-
-
To je tedy ujetost. *1*
Prve v těch hrách nejsou zastoupeny všechny, co vyšly minulý rok z Českých luhů a hájů. Takže si spíš zjistit, co všechno vyšlo. Navíc je třeba zohlednit i to, že se dneska slušnější hra nedělá tři měsíce a v ČR zase tolik studií neni. *5*
-
-
-
-
Díky za souhrn. Koukám, že česká herní scéna je v hajzlu.
-
-
Tak minulý rok to bylo lepší. Furt jsme na tom ale líp než většina takhle malých států.
-
V celkovém souhrnu pořád lepší jak slovenská.
Jinak bych řekl, že jsme na tom skvěle. Na tak malý stát. Máme zde velké hry: KC, Arma, Mafia 1 apod. a menší hry jako The keep a další mobilní hry které jsou dobře hodnoceny v recenzích.
Dokonce zde máme i ryze české hry jako třeba ten Polda (sice se tomu řada lidí směje ale Polda dělá radost mnoha lidem kteří si to koupí) -
-
Nie že by som chcel haniť českú scénu, ale podľa mňa Shadows: Heretic Kingdoms vyzerá lepšie ako Polda 6. Ako po stránke vizuálnej, tak po stránke hernej:
http://www.gog.com/game/shadows_heretic_kingdoms -
-
Shadows: Heretic Kingdoms je úplně jiný žánr. Těžko srovnávat.
-
-
1) Řekl jsem v hajzlu, nikoliv až tak špatně, abychom se porovnávali se slovenskou
2) Je to souhrn za poslední rok, ne za 15 let -
jako malej jsem měl rád poldu 1 a 2 ještě trojka ušla. ale další díly šly mimo mě... třeba se k nim jednou s nostalgií vrátím *4* Ale že existuje šestka, to jsem fakt netušil *1*
-
-
Ještě cca před dvěma měsíci to netušil nikdo. Ta zpráva přišla jako blesk z čistého nebe.
-
-
-
-
Nejradši mám český hry v angličtině, fuj, ostuda *11*
-
-
Tak tak, pro těch 5 lidí, co si to koupí u nás, to fakt má cenu překládat...
-
-
ironie? Takže zákazník sám o sobě cenu žádnou nemá. Super, Manusi, myslím, že jsi uspěl v základní ekonomické zkoušce. Teď by to chtělo zamyslet se nad mravní stránkou věci.
-
-
Akorát podle mě nemá cenu takovéto hry dělat i v češtině, protože si ji zahraje pár lidí a ještě méně za ní zaplatí...
Nikde jsem nepsal, že zákazník nemá cenu, jen vyjadřuju údiv, že se ještě může někdo divit tomu, že se některé české hry v češtině nedělají... -
-
myslím si, že je správné, se ještě divit. Když si představím situaci, že 100% zákazníků češtinu postrádat nebude, tak je mi nevolno...
-
-
Mě je zase dobře z toho, že ti zákazníci nejsou tupě omezení na jeden jazyk.
-
-
-
mravní stránka věci? ... *1* ... proboha vždyť jsou to jenom hry...
-
-
bomba, Manus se opírá o nedůležitost zákazníka, celoush nebere vážně snažení samotných vývojářů! Nemám co dodat, pánové.
-
-
Chim: peníze nejsou všecko. :) Opravdové sympatie se za ně nedají kupovat. Samozřejmě chci, aby české hry automaticky byly česky, ale je to zjevně utopie. Co chci a chtít imho můžu je, aby český vývojář pro češtinu udělal maximum.
celoush: ok, já se přiznám, že jsem nestudoval, co v češtině z výběru je, nebo ne. Reagoval jsem na obecnou pohnutku Lojzy.
A co se týče toho „zadlužení“... asi bych to nejlépe přirovnal ke Kunderově tvorbě. Řekněte si sami, jak moc je to pro vás český autor, když již léta píše pouze ve francouzštině. Pro mě to spíš francouzský spisovatel, než český. -
podobnou reakci jsem asi očekával... prej je mu dlužný... *1* Hele, asi to pochopím, když se bude prskat u hry pro děti o krtečkovi, ale z těch nominovaných dvě v češtině jsou a přesně ty u kterých bych to očekával.
-
uff... já fakt ale těžko hledám slova, jež bych dodal. Nemyslím si, že by to vývojář dělat musel. Spíš měl. Proč by měl? Pokud si váží prostředí, ze kterého vzešel (vzešel-li z českého prostředí), je mu něco dlužný. Je to samozřejmě případ od případu, obecně si ale myslím, že je to jednoduše správné. Pokud by to znamenalo obtíže pro rozpočet, tak je samozřejmě logické, že se česká mutace neprovede. Proti tomu nenamítám nic. Co mě vyloženě štve je ale samozřejmost, s jakou se hráčské prostředí staví k english-only českým hrám.
-
-
Reakce na příspěvek:
Co je mu dlužný? Ten vývojář tu platí daně takže předpokládám že už něco zaplatil *4*
Pokud chceš aby české hry automaticky měli i český překlad tak se připrav na to, že český vývojář buď půjde pracovat do jiné země (v tom lepším případě), nebo půjde na pracák (v tom horším).
-
-
ale jen dodej... rád bych věděl, proč musí český vývojář her dělat hry i v češtině. Já ctím jeho svobodné právo rozhodnout se a nenechat si diktovat nějakými moralisty.
-
-
-
-
-
-
No sračky, čo iné vôbec dodávať....
-
Smutny no...