-
Myslel jsem to jeste trochu jinak. Nestaci se divat na protivnika pri blokovani, ale primo se naklanet napriklad nahoru, pokud je utok vertikalni.
-
jak rika Derk Yall. i kdyz proti zebrickum nic nemam. to neni redeni hratelnosti u multiplayerovych her. zebricky ti o tvych schopnostech rikaji daleko vic, nez to ze sis zrovna odemknul ACOG. odemykani ti o tvych schopnostech nerika lautr nic.
jsem schopen pochopit nejake odemykani tohoto typu u free2play her (v ramci mezi), ale u normalni hry jit za hranici kosmetickych veci mi prijde hodne zbytecne. -
Tak to je zaklad, necekal bych, ze nekdo dnes prijde s autoblockem ze vsech stran :) Ale v ramci zanru je to skutecne jednoduchy elementarni system.
Ale libi se mi opakujici se uvaha, ze pokud nekdo neco kritizuje, je to proto, ze v tom nebyl dost dobry :) Pricemz text poukazuje na neco jineho...:) -
Ajajaj, tady nekdo nevi jak se spravne blokuje. Nestaci jen drzet prave tlacitko mysi, ale clovek se musi i natocit na stranu ze ktere utok jde ..
-
Já dělal archeologii, kušištníka mám právě od středověkářů :) Ale proto pišu prý, oficiálně nějak označení pro chlápka s kuší chybí.
My sice máme velké dějiny válečnictví, ale už je bohužel nemá český jazyk v moderní podobě :) Kupodivu zbrojnoš prý (ne, lingvistiku jsem už fakt nedělal, jen přebírám:)), nevznikl z toho, že ten chlap na sobě nosí zbroj, ale že ji nosí svému pánovi. I proto jsou synonyma uváděni pohúnci, rynéři, knapové či náhončí. A to nemluvím o tom, že jsem našel, že zbroj původně ve staročeštině znamenala mužský pohlavní oud! ;)
Tady je problém v tom, že zatímco man-at-arms je pojem vycházející z anglosaského prostředí, kde se sice jazyk měnil, ale stále byl dominantním, my jsme si kvůli dějinnému vývoji vytvořili v 18. a 19. století novou spisovnou verzi češtiny a spoustu jsme toho ztratili. Za zbroinoše mohou snad první překlady z předminulého století...ale na tohle by to fakt chtělo odborníka na vývoj jazyka :) -
Přijde mi, že recenze je až příliš ovlivněná tím, že recenzentovi něco příliš nešlo :). Soubojový systém není až tak jednoduchý jak recenzent píše. Každý pohyb má své využití a je setsakra znát kdo má skill. Někteří hráči vás vyškolí s libovolnou classou. Štít také není zárukou bezpečí, malý štít vás spolehlivě neuchrání ani před lučištníky a navíc právě kopem se dá blok zrušit, nebo když se dostanete k nepříteli hodně blízko tak sekem zezhora "dosáhnete" až za štít. Co se týče jednotlivých class, tak rozhodně bych neřekl že Vanguard je slabý, naopak za tuto classu mám většinou na bojišti největší úspěchy, proti tomu spolehlivě nejhůř se mi daří za Knighta, protože je ukrutně neohrabaný a pomalý ... může mít štít jaký chce :). Směrem ke kušníkům také nelze mít vítky .... dobře mířená rána z kuše znamená "One shot kill", obdivuju přesnost střelby některých hráčů, když vemu v potaz jak to s lukem jde zatím mě :D. Pro mne je tato hra tak na 7.5 z 10ti a to jen proto že tam zatím není moc map (zase sou všechny dobře zpracované). Kdyby byli nějaké možnosti úpravy vzhledu zbroje (kromě úpravy helmy kterou zatím ani nevím jak odemknout) byla by u mne nejméně na 8. Jinak kdo si stěžuje na absenci něčeho začím se může honit a čím si může honit triko před ostatními, tak každý postupem hraní získává ranky a hra obsahuje achievmenty.
-
Wow. Co je to Skirym? Něco s lyžema?
-
Vcera bolo C:MW v zlave 50%. Pod 10€.
Ak mi chce niekto tvrdit ze tato orginalna dobre spravena rubanica, dobre vyzerajuca rubanica , je horsia hra ako 6 krat prevarene CoD za 60€, tak nech sa ide vysetrit. Jedna z najlepsich muliplayerovych hier co za poslednu dobu vysla, ze ma bugy neva, su a budu opravovane. Taktiez zistit zadarmo ci vas takato hra bude bavit je parada (age of chivalry).
Proste 6 je upne fopa. Lepsia rubanica s mecmi dneska proste neni.
https://www.youtube.com/watch?v=73Q7FETIxZw
http://youtu.be/V1B9sHBbyhs -
Rikejte si co chcete, nejlepsi swordfighting hra je porad Die by the Sword.
-
Z.Z: Pokuď člověka nemotivuje k dalšímu hraní samotná hratelnost, ale až ty serepetičky jako žebříčky, medaile atp. kolem, tak se jeden začne ptát, jestli dotyčný tu hru hraje vůbec proto, že ho baví, nebo jen pro pozici v žebříčku.
Netvrdím, že žebříčky jsou vyloženě zlo, ale dlouho jsem neviděl žádný pořádně zpracovaný.
Jinak k argumentu "hráči to chtěji", ale no tak, chceš to ty, tak to přiznej. Já znám taky mnoho lidí co to nechtějí, a přesto netvrdím, že to "hráči nechtějí". To, že to někdo chce/nechce, neznamená, že to automaticky dává smysl. Tohle na rozhodnutí vývojářů, zda-li shledají tyhle serepetičky jako podstatné a přínosné pro jejich hru. -
Jednoduše, buď umíráš často, nebo zas nad druhými vítězíš. Ale i to není směrodatné a podstatné. Každopádně zásadní je, aby člověka to hraní bavilo.
-
A jak poznáš, že jsi dobrý? Bez nějaký žebříčků těžko. Nějaký osobní pocit je fakt málo. Osobní pocity velmi lehce mohou klamat...
-
Ne nestačí... Jsme v roce 2012. Progress, žebříčky, levely, ranky, medaile atd. jsou dnes populární a je to tak dobře. Proč mám hrát něco 30 minut, pak hru vypnout a druhý den zapnout jako bych hru nikdy předtím nehrál? Není lepší jednoduše nějaký ten pokrok ve hře někde zaznamenat? Člověk pak má pocit, že každá minuta ve hře se jednoduše počítá a je motivován více hrát a hře se věnovat dlouhodoběji. Proč to pořád někteří nechápou a prosazují nesmysly??? *7*
Hra vás jednoduše musí pobízet sama k dlouhodobějšímu hraní. Pokud to nedělá, je to špatně. A přitom je to tak strašně jednoduché a většina hráčů to prostě chce! Proč to tedy autoři pořád nechápou? -
Já pod pojmem zbrojnoš rozumím ozbrojence, pěšáka, prostě obyčejného vojáka.... Trošku jsem studoval dějepis, byť ne mediavistiku :) ale dovolím si zdvořilý nesouhlas. Vždyť jsme v zemích království českého, naši králové jako Přemysl Otakar II. nebo Jan Lucemburský byli proslulí válečníci o husitech nemluvě. Češi ve středověku - až do nástupu Landschknechtů, patřili mezi proslulé žoldnéře. Nezlobte se - ale nemyslím si že by čeština neměla přesný význam pro pojem men at arm. Zbrojnoš nebo starší pojem zbrojná čeleď přesně vystihuje pojem men at arm. (Muž ve zbroji !!!). Kušištník jsem popravdě řečeno nikdy moc neslyšel, kušiník ano, ale v pravidlech českého pravopisu nic na tohle téma není, můžu se zeptat mediavistů...
-
jop, to dává smysl. recenzi jsem nečetl, ale vůbec nechápu hodnocení. perla internetových diskuzí.
-
Pche, to už si raději zahraju něco takového:
http://gmc.yoyogames.com/index.php?showtopic=505090 -
Souhlasím se Starym Pařanem: kušištník je skutečně k smíchu :-)
Jinak si Aleš trošku odporuje, když píše: „... přeneseně [je termín vyhrazen] ke komukoliv, kdo nese zbroj či je ozbrojenec.“ Zbroj-noš je naprosto přesným výrazem pro takovouto vojenskou jednotku. Navíc je každému jasné, že nejde o rytíře.
A z vanguard, tedy správně česky předvojem, taky dělá víc, než ve skutečnosti je. Předvoj, tedy před vojskem, jsou klíčové jednotky / formace, které před tím, než tam vtrhne samotná Hvězdná pěchota a všechny bez milosti rozpráší, prozkoumají terén, obsadí důležité pozice a zlikvidují potížisty, kteří by mohli těžkooděncům nemile zatopit.
Polština má pro předvoj pěkné slovo: awangarda. Zjevně vychází z původně francouzského avant la garde. Když se v umění řekne, že je něco avantgardní, tak první, co by všem mělo naskočit, je, že nejde o žádné zpátečníky. Studio Torn Banner si z pochopitelných důvodů hraje na menším písečku, než jak se hraje doopravdy, ale předvoj – i třeba jen 5členné armádičky – na významu slova nic nemění. -
Promakanější možná (je to v zásadě MaB systém), ale určitě ne zábavnější (v tom je Chivalry lepší). Ale ve výsledku stále čekám na MaB 2...
-
Místo hraní by jsi mohl zajit do školy naučit se češtině. Zábavi!
-
Když už tu rozebíráte, tak si myslim, že tyhle typy jednotek měl výborně zmáklý Age of Empires II
Jinak souhlasim s tim, že překládat se to nedá.