Pokud chcete přidávat komentáře, musíte se:

Registrovat nebo Přihlásit
  • je ve hre magie stylu neco jako warlok ve wow? To jest temna magie, treba vyvolávaní demonu, kletby a pod? Protože metani firebalu je podle me nuda. tak se ptam jestli tvurci prisli s necim originalnim, kdyz recenzent magii tak vychvaluje.
    Treba jestli si pamatujete vampires bloodlines, tam byli kouzla jako že cil začal zvracet krev nebo se mu krev v tele začala varit a on nasledne explodoval.
    • Anal.S
      V recenzi je řečeno že je pěkně zpracována, ne že se jedná o něco převratně originálního. Jsou tam kouzla jako Fear a Fury, ale s démonickými silami si tam moc hrát nemůžeš. Hraješ přece jen za spíše kladný charakter.
      • janchor
        Ale co atronachové? Pomyslel někdo na atronachy?

        (plus samozřejmě nějaká ta rekreační nekromancie..)
        • MrSanta
          Nekromancie? Kde mám tu sekyru. Já vám dám nekromancii, dobytkové *15*
        • ... a rekreační daedromancie.
    • zvlastni ze spojujes "prijit s necim originalnim" a hru vampire bloodlines, ve ktere nebylo nic originalni, ale vsechno delano podle deskovych pravidel.
      vyvolavani tam je, kratkodobe debuffy, ktere oznacujes kletbama tam jsou taky.
  • Dobrá slideshow.Všichni nemáme i5 i7ky.Snad do budoucna pořešíte kvalitu vide pro všechny.Dík
    • mozna kdyby pribyla moznost downloadu videa ve vice kvalitach (samozrejme vcetne full HD) tak by to mnoho problemu vyresilo.
    • keigi
      Nestíhá jim server, moc lidí. Zkoušel jsem to teď vytáhnout z cache a stáhnout a jede to pomaaaaaalu *3*
  • tohle nekdo hraje, fakt vas bavi zabijet tupou AI? Nechapu lidi co v dnešní dobe hraji singleplayer. ja hraju BF3 a sem v tom fakt dobrej.
    • A přesně kvůli trotlům jako ty žádnou Multi-FPS hrát nikdy nebudu, bojim se, že mi tam bude klesat IQ *1*
    • ty si leda peky lamka
    • myslíš hrát s ostatníma děckama, co křičí hurá a bez mozku drží tlačítko v před, hážou granáty na své spolubojovníky, pletou se před muškama těch málo zkušenějších, motají se vždy tam, kde nemají co dělat, ve frontě čekají na letado a když jej nedostanou, střílí po všem jako maniaci a a a a .....

      Nesrážej Singl, MP má poslední dobou hodně nízkou úroven. Ty tam jsou doby, kdy si lidi zahráli kvalitně po LAN (pokud nejsou v klanu a nehrají už jen s ostatními klany)
    • uprimne - rad si zahraju i MMORPG, ale tam to byva po nejake dobe nuda, hlavne z hlediska pribehoveho. nejhorsi je, kdyz se to zvrhne do boje modrych proti cervenym (bojim se pouzit cernych proti bilym). pak je jakekoliv offline RPG prijemnou zmenou
    • zalezi, proc hrajes.. my si chceme uzit pribeh, kdezto ty si musis neco kompenzovat na slabsich ;-)
      • Trol.diskuzni
        Že jsem zatím žádný závratný příběh ve Skyrimu nezaznamenal z toho, co jsem kde viděl a četl... Prostě další hra na ultraborce, co zachrání svět, to už tady bylo stokrát.

        Takže jasně, hra může být fajn, ale zrovna o zázračném příběhu (zvláště při jeho faktické délce, když se vynechají stovky hodin lelkování) bych teda nemluvil... Jak zmiňuje kolega výše, přečti si někdy nějakou knížku, abys poznal, co je to příběh. A to to ani nemusí být žádná ultranoblesní literatura, stačí jednoduchá kniha o alespoň 300 stránkách... *3*
        • No vzhledem k tomu, že RPG je už z podstaty "hra na hrdiny" je těžké neudělat příběh takový, aby jsi nakonec tím hrdinou nebyl.
        • zavratnych pribehu tam moc neni, ale de facto kazda frakce ma svoji vlastni dejovou linii a pribeh - a nezalezi jestli hrajes za zlodeje, maga, clena dark brotherhoodu nebo hlavni quest... to je krasa otevreneho sveta
      • když chceš pribeh kup si knihu moulo
        • ctu hodne a ctu rad, jen v poslednim mesici treba nekolik knih ze serie Hra o truny - to nekteri neprecetli za cely zivot ;-) nicmene RPG jsou ponekud interaktivnejsi... knizky si nechavam na pripady, kdy nejsem u compu ;-)
          • Oprava: Ze série Píseň Ledu a ohně *3*
          • ja si ho radeji vyhon*m ... knihy jsou pro ret*rdy.
            • Ty mu řekneš, ať si koupí knihu a pak mu napíšeš že je to pro retardy...? To se dost obtížně komentuje :D Řekni mamce, ať ti dá zaracha na počítač a běž radší ven nebo mezi lidi, tam tahle pubertální agrese většinou přejde.
            • knihy jsou pro ret*rdy.... To je projev slabomyslneho, zakomplexovaneho jedince.
            • podle tveho pisemneho projevu jsem to tak nejak cekal ;-)
  • Ryba9
    já bych nemoh hrát za tu kočku, bych se podíval na 3rd person view a leknul bych se!!! :D
    • Hairy_Ass
      Kočka ještě jde, horší je Argonian, za žáboželvu bych hrát nemohl... *4*
      • BoB.2
        Nejlepší jsou špičatý uši. *5*
      • Ocas je cool, šupiny ne. *1*
  • Nevím, kde je problém - desítky prostě dostávaj ty nejlepší hry - tedy nejlepší z her, se kterejma je lze srovnávat. Relativní a absolutní dokonalost je trochu rozdíl. Jedno je mýtus, druhý je výborná hra.
  • Hraju za Argoriana a jak tu píšete že ještěrka je fuj. Tak pokud má plátovku tak rozdíl nepoznáte :-) navíc se neutopí a nestane se upírem proti své vůli :D A zvládá poměrně velké pády či skoky ze skal.
    • Dokážete si představit argoriana v traileru, který nás lákal na hru, namísto člověka? Přijde mi to úsměvný. *1*
    • janchor
      Kdo se jako argonian nepotápěl v Morrowindu pro perly, ten neví, zač je toho ještěrka!
      • Hairy_Ass
        Hrát v Morru za argoniana, to je jako být černochem v Konfederaci během americké občanské války, řekl bych. *15*
        • janchor
          Tedy ta pravá výzva! A o to víc sladší vítězství.
      • smejki
        Hlasuji, toto je kvalitní příspěvek!
  • Proč si zabil Nazira? *1* To byl kámoš *1*
    • janchor
      Můj ne!
      • sem se u něj trénoval lehkou zbroj, pak sem mu ty prachy vždycky ukrad a hned měl člověk vykrádání kapes na 100. *1*
  • gde to stahnu?
    • Hairy_Ass
      Prakticky všude...
    • farrao
      Aspoň se člověk zasměje *1*
  • Nejlepší rpg to asi není... Už před vydáním jsem pragmaticky očekával že mé naivní představy utopisticky skvělé hry se nenaplní tak jak mne dokázal navnadit trailer (a teď se v tom vyznejte *7* ). Skyrim trpí hodně chybami ale po několika záplatách a z nějakými módy to bude ještě lepší... Rozhodně asi nejlepší fantasy open world rpg na trhu :-)

    BTW Doufám že DLC přinesou i další odvětví (vyrábění kouzel, pasti). Ne jenom nový příběh a itemy...
    Risen na 25tou *1*
  • ach boze radsi bych umrel nez abych to hral s ceskym prekladem...
    Nemyslim to jako offence na lidi co neumeji anglicky ale ten preklad mi prijde strasne vtipnej v tom smeru ze nazvy napr bylinek v anglictine aspon nejak zneji a dokazu si podtim predstavit to "fantasy" ale v cestine mi to prijde strasne ujety.
    • janchor
      Může ti to "nesedět", ale věř, že třeba bodlák je bodlák, ať to říkáš v jakým chceš jazyce. Jinak že něco nezní je většinou jen otázka zvyku. Mně šly proti srsti jména míst, který znám z historie Elder Scrolls, ale brzo jsem je vzal celkem ochotně na milost, protože jsou přeložený vesměs správně (Dawnstar je skutečně Jitřenka apod.). Stejně jako tuzemští čtenáři Pána prstenů slyší spíš na Roklinku a Hůrku než Rivendell a Bree..
      • U me jde spis oto citeni toho slova jako takoveho kdyz reknu bodlák tak je to pro me jen nazev rostliny zatimco kdyz reknu thistle tak podtim slovem vidim "pravou podstatu" nazvu te rostliny. Mozna to zni divne ale nevim jak v textu presne vyjadrit to co mam namysli.
        Co se tyce nazvu mest a vubec jmen jako takovych tak by se podle me nemeli prekladat vubec ale to je jen muj nazor.
    • No hram to s prekladom, ale co som si vsimol nejake veci prelozili uplne blbo.

      Napriklad u temneho bratrstva jeden z vasich ked mate zabit Cicera hovori "When life give you lemons... go to murder a clown" a oni to prelozili ako "Vsechno zle je na neco dobre". WTF?! :D ale inak som si nejakych velkych chyb nevsimol. Kazdopadne preklad uvitam, co sa tykaknih, tie by som nebol schopny uplne precitat s porozumenim, aj ked vacsinu obsahu by som asi pochopil.
      • smejki
        no to je ale správný překlad. nelze doslovně překládat idiomy. "When life brings you lemons, make lemonade" skutečně je obměnou českého "Všechno zlé je pro něco dobré"... i když spíše ve významu "Cokoliv nepříjmného se dá obrátit v klad". Největší problém s idiomy nastvává v momentě, kdy na nich stojí pointa fóru, což je právě tento případ, kdy byl navíc idiom modifikován - překladatelova noční můra. Neexistuje pro to žádný správný překlad krom exaktního vysvětlení situace nebo obšírného popisu... a to ve hře není schůdná cesta.
        Je to stejná potíž jako přeložení českého "Dělat Zagorku/Dášu" do angličtiny. Teď si představ, že na by na zagorce stála pointa celého dialogu.

Pokud chcete přidávat komentáře, musíte se:

Registrovat nebo Přihlásit