Přejít na výpis diskuzí
Zaklínač 2 - dojmy z prologu a prvního aktu
11.4.2011 | Lukáš Grygar
175 příspěvků
-
Dobrý vtip *1*
-
Myslím, že přemýšlíš až moc. A v tvém případě to evidentně nedělá dobrotu *3*
-
Zaklínač 2 snad už ani neměl vyjít, protože jednička nebyla příběhově příliš zajímavá a svět v kterém se odehravá se mi taktéž nelíbí (ale to nelze vyčítat vývojářům, protože svět vytvořil autor knihy o Zaklínači). Takže snad i vydání této hry mě příliš nezajímá, ale kdoví, třeba dokáže zajmout. Já nepochybuji o tom, že fanoušky zaujme, ale je tato hra schopna zaujmout i nové hráče? Myslím, že ne.
-
Wraith - naprosto parádní monstrum (viz níže). Fakt se mi hodně líbí, jde z něj správný děs. Tohle až na nás vykoukne někde ze tmy, osvícené lucernou, co drží v pařátech, pecka...
http://www.pcgames.de/The-Witcher-2-Assassins-of-Kings-PC-232263/News/The-Witcher-2-Exklusive-neue-Screenshots-aus-den-ersten-Levels-819975/galerie/1510035/?fullsize
+
http://www.zing.cz/screenshoty/102/zaklinac-2/fullscreen-36794 -
Dragon age 2 = slabší grafika než zaklínač 2
slabší příběh (bez knižního základu)
mizerný lokace - jeskyně je ve hře jen jedna ale různě zabetonovaná *12*
Hawke na Geralta prostě nemá
Varric nemá na Marigolda *5*
ale vyloženě špatný dragon age není- ale i tak je to jako srovnávat teplýho bráníka s vychlazenou Plzní *3* -
Protože jsou všichni hloupí a skáčou jim na špek. Já mam ty vaše tzv. "trolly" ráda :P
-
Lidi, proč krmíte troly? :) Čím víc se budete vztekat, tím větší radost budou mít. Jen rádi provokujou, nejsou to jejich pravý názory. Prostě ignorovat. ;)
-
Nj, na všech kontraktech je napsáno to samé
-
Těžko říct kdo tohle vymýšlí, třeba takový frantíci nebo španělé maji klasiku Jaskier ale třeba finové maji nějakýho Valvattiho :D
Ale pořád lepší než kdyby ta jména překládaly do češtiny to by z Dandeliona byl Pampeliška a nebo z původního Jaskier Pryskyřník :D -
V originale Triss Merigold mela moc podobny jmeno s Marigoldem( tohle jmeno dostal od Kulhanka podle nejaky kytky, protoze polske jmeno Jaskier,cesky pryskyrnik, asi neni moc chlapsky. Stejne tak v anglictine se jmenuje Marigold Pampeliska, samozerejme v anglicky, protoze to v ni zni chlapsky. Blizsi podrobnosti nevim
-
To víš, troly nemá nikdo rád.
-
A světe div se, tady http://games.tiscali.cz/zaklinac-2-vrahove-kralu-13251/galerie/198852?articleId=55442#title je zase psáno "Lorem ipsum"! Fajnovka
-
Zdar, asi nikoho nenapadlo luštit ty "runy", co si v CDPR vymysleli, co? Trochu jsem na to mrknul a zjistil, že je to z větší části zkopčená a trochu upravená velkomoravská hlaholice, daj se vcelku jednoduše číst všechny nápisy na mapě (když máte před sebou tu českou, podle který je to udělaný ve hře) a třeba na tý šachovnici je napsáno "smierc" (teda "smrt") atd. takže jazyk bude asi polština, písmo ta jejich "zaklínačovice". Čest, a kdyby měl někdo zájem luštit se mnou, pište na jirkasirka321@gmail.com
-
Naprostá bobma! Denně sleduji okolo Zaklínače 2 dění a nemůžu se absolutně dočkat 17. května *4* Pěkný screeny!
-
Smutné.
-
Proste nádherná a krásne detailná grafika. Ešte by mohol Microsoft preloziť dátum vydania Fable 3, aby sa herný svet mohol 17. mája zamerať len na Zaklínača 2 :)
http://www.pcgames.de/The-Witcher-2-Assassins-of-Kings-PC-232263/News/The-Witcher-2-Exklusive-neue-Screenshots-aus-den-ersten-Levels-819975/galerie/1510036/?fullsize
http://www.pcgames.de/The-Witcher-2-Assassins-of-Kings-PC-232263/News/The-Witcher-2-Exklusive-neue-Screenshots-aus-den-ersten-Levels-819975/galerie/1510040/?fullsize -
Ne, neni DAO2 je takova sracka, ze vetsi jsem uz dlouho nehral. Podle for si uz i sami Bioware uvedomili, ze hodne, ale hodne prestrelili.
Zaklinace 2 jaksi nikdo hodnotit nemuze, protoze jej nikdo nehral. -
Ide skvor o to že polský dabing nielen že sa mi zdal kvalitný ale hlavne hre v niektorých momentoch dodával netušený komický náboj *1*
-
A pak ses probudil a utřel slinu *1*
-
Pokud zaplatíš léčbu, tak nevidím problém! Ovšem to na věci nic nezmění! *3*