-
Takže se to tady nakonec vyvíjí v debatu "kdo umí kterými jazyky a jak dobře".
-
Ty mě napadáš v němčině, když ani nevíš, že sprechen je mluvit
-
Mein Name, je to začátek věty!!!!
-
Píšeš pěkný blbosti - Ich mögen, ich sprechen. Prosím tě, když už chceš machrovat, tak si aspoň ověř, že to máš správně. A podstatná jména se v němčině píšou vždy s velkým písmenem, takže mein Name..
-
Když jste se to neučili, tak mě aspoň nenapadej, že jsem to napsala špatně. Tohle inteligentní člověk nedělá.
-
Für ADELE:
Mein name ist LAURA. Ich mögen der sommer und du? Du bist die Kuh!!! Ich sprechen deutsch. -
Baví tě akorát hádat se a nic víc, ale se mnou se hádat nemusíš, neboj mě jentak někdo nerozhodí
-
Lžeš tady ty, tak jsme se to třeba neučili no, ty umíš howno a budeš se vytahovat, myslíš že ti to někdo věří? Já mám z angličtiny jedničku tak drž hubu, protože já zatím nejsem žádná vysokoškolačka, chodím do pátý třídy, tak je jasný že neumím všechno. Tak když jsi tak chytrá tak něco napiš německy nebo italsky, akorát machruješ, ale stejně jsi Viděla itálii jen na mapě a německo taky tak co
-
No jasně, pokud jsi v AJ nejlepší z celé třídy, tak bys takovouhle kravinu nikdy neřekla. Aspoň nelži. Anebo jsi ta nejlepší čtyřkařka ne??
PS: německy umím taky docela dobře + italsky -
To ty jsi blbá, pořád se tady hádáš a když někdo něco napíše jinak než si přeješ tak se začneš hádat
-
Hm nejsem pitomá, když jsem v angličtině nejlepší že třídy a začala jsem se učit i německy
-
Já vím, ale on by to tak třeba řekl, já jsem to tak řekla schválně
-
Have to je muset a have je mít, já si to nepletu
-
Why would I celebrate so called resurrection of Jesus Christ when I am not Catholic. What is there to celebrate then? Easter is the most important holiday for Catholics, even more important than Christmas.
If atheists celebrate Christmas, then what exactly do they celebrate? The birth of baby Jesus? I don't think so. They use this time of the year to be with their family, to buy gifts for friends and they use it as one of the reasons to get drunk without someone judging them.
Why are you so obsessed with this holiday anyway? Easter is just more free time for me, nothing more nothing less. -
Promiň, ale zde se musím zastat ADELE. Sice její vyjadřování viz. blbka a asshole není zrovna košer, ale, co se angličtiny týče, má pravdu. "I don't have to" znamená "nemusím" a vysvětlovat I haven't bez dalšího pomocného (či jiného slova) není dost dobře možné. Tady prostě musím být férový.
-
It's like Christmas. Even atheists celebrate Christmas. It is news for you, isnt't it? Who is stupid?
-
Catholic? People don't have to be Catholic to celebrate this feast. Do you understand?
-
Are you stupid? Kronoss1 wrote two days ago he's not Catholic.
-
Prosím,Lauro, když už se montuješ do angličtiny, tak si nepleť výrazy "have" a "have to".
-
Já tu státnici mám na rozdíl od tebe, když ani nevíš, co to znamená I don't have to... zeptej se čtyřletých dětí, co chodí do anglických školek, ty ti to vysvětlí. Jsi fakt pitomá Lauro. Když anglicky neumíš, tak se do toho ne...