Pokud chcete přidávat komentáře, musíte se:

Registrovat nebo Přihlásit
  • u nás se anglicky učilo už ve školce tak co se tu řeší a když to ve svejch 50 ti neumím tak se to naučím od svého okolí snad ... bože .... lidi ... *7*
    • pro tebe paltí diskuse viz níže(a celou přečíst) *7*
      • konkrétně? osvěť mě
        • hry mají bavit né učit *5*
          • ja bych byl teda 100x radej kdyz hra nauci i pobavi tj 2 v jednom premyc32slej nad tim...
  • jonatan.hanzlik
    Hmm...tahle debata možná za chvíli stratí smysl, protože mladší generace už má angličtinu víc než my a nebude tedy lokalizace potřebovat. Tolik.

    I kdyby lokalizace byla jakkoliv dobrá, neměl bych o ni zájem. Pán Prstenů je taky dobře přeložen a s originálem se stejně nedá srovnat. (Výjimka z tohoto pravidla by byl Terry Pratchett a Kantůrek) Jde tady pak o to, jaký zážitek si z toho člověk chce odnést...pokud chce rozumět, lokalizace je dobrá. Pokud chce hru tak jak byla zamýšlena, lokalizace často nestačí (ale to je možná díky aktuálnímu stavu překladů, které by snesly nějakou tu korekturu od lidí, co ty hry opravdu hrají a znají)
  • Hlasitě se vysmívám všem ubožákům, co zde pláčou po češtinách. Ani si něuvědomujete jak se projevujete omezeně smými tupými výkřiky v řeči, která dřív nebo později zanikne.
    • DeDy
      :D ty zanikneš dřív :D
      • Naturally it will take several generations but there is no future for Czech language
        • nightborne
          *the
        • DeDy
          66 % tvého textu si umím přeložit, takže celkem chápu co chceš říct. Bohužel ti nerozumím 100%.
    • homeles8
      blahopřeju
  • Kdo není schopný hrát v angličtině, tak ať nehraje vůbec. Osobně budu jedině rád, když už čeština z her nadobro zmizí.
    • Tipoval bych, že si nikdy nehrál nějaké rozsáhlé rpg..
    • Kdo není schopný šuk.t bez Viagry tak ať nešu.á vůbec. Tak si koukej užít dokud ti to funguje.*6*
    • Mr Trollolo *12*
  • Aspon smradi maji motivaci se ucit dalsi jazyk :)
    • ano děcka ano ale 70letej chlap asi už ne *3*
      • chlapče, můj děda se začal učit francouzsky v 70-ti letech, dožil se 97. Říkal že si tím procvičuje mozek. Mozek se pořád musí učit něco nového, stimulovat se, pokud se nepoužívá, tak zakrní a na stáří to platí dvojnásob
        • Nevím co tvuj děda celej život dělal? můj otec 75. celej život dřel a je zdravotně na tom dost bídně.(v jeho připadě nevím dne )a to že ho na pc popřipadě konzolích baví nějaká hra mě jen těší.ale bohužel EN neumí a dost se u toho trápí. *9*
          • a co se týká mne u mne je to pohodlnost.já si rád na hru v cz počkám a když není tak holt ušetřím *3*
  • Klobasor
    Tech par kousku co jsem rozjel v cestine me naprosto vylecilo kupovat hry s ceskou lokalizaci. Nevim jestli je horsi profesionalni nebo amatersky preklad ale oboji vzdy rve strasne oci a usi...Prijde mi to ze ty preklady dela google translator...
    Diky hram jsem se sam naucil anglictinu, poctive slovnik a jel jsem. Nevidim duvod proc by to dalsi mlada generace nemohla taky delat kdyz neni schopna se to naucit ve skole. V zivote se to kazdemu bude naramne hodit...
    Ceske lokalizace byly, jsou a pravdepodobne i budou vzdy zlo ;)
    • Když ti čeština tak vadí tak při instlaci či v nastavení zvolit, že tam chceš AJ tě NENEPADLO??? *3*
    • Paulie88
      Proč by to někdo nemohl dělat stejně? Protože je to blbost. A ta písnička na špatný lokalizace je dost ohraná, ještě sem fakt špatnou opravdu nezažil a jestli ti to rve oči, tak asi nesnášíš český jazyk a doufám, že si se z téhle země už odstěhoval.

      A jako sorry ale proč bych se měl při hraní hry učit proboha? Hraju pro zábavu a odreagování ... To je myšlenka fakt jak prase ... A člověk se díky tomu že je to česky naučí ENG někdy i víc, pokud poslouchá, protože postavy mluví v originále ale vy vidítě, co je přeloženo, to je podobný případ jako když dete do kina na film a čtete titulky.
      • Proč by ses měl u hraní učit? Možná proto, že se to tak naučíš nejlépe. Když tě něco baví, jde to samo, je tam ta motivace a chuť. Učíš se dokonce, i když si to neuvědomuješ. Vidíš (nebo ve tvém případě slyšíš), jak se ta slovíčka používají, a to ti dá mnohem víc, než když sis musel ve škole sednout na zadek a šrotit se mechanicky. Nebo ti škola hrou nic neříká?

        I když nakonec je to každého věc. Já jen, že učení jazyka u her (filmů, písniček) méně bolí, a na zábavě to rozhodně neubírá. A teď si všimni, že ti neberu kombinaci anglického dabingu a českých titulků. I když vím, že to jde i bez toho, jen ten rozjezd trochu déle trvá, ale o to je pak rychlejší.
    • Přesně tak. Moje angličtina taky takhle začínala. Škola nenaučila nic, muselo se jinam ;) Dneska čtu knihy v angličtině a už mi to ani nepřijde. Jenže jde o tomu trochu času věnovat a na to je dnešní generace trochu pohodlná.
    • Protoze mlada generace si rekne, ze by to spolklo moc casu a jdou radeji hrat Cod nebo Minecraft.
  • my češi by jsme se meli uskromnit, taky jsem ješte neslyšel africke krovaky nebo cikany se stežovat že nemaji assassina preloženeho do mongolštiny. a my jsme na stejne urovni
    • Pobavilo.
    • Krescz
      ty si mozna pripadas jako cigan nebo krovak...my ale ne...anglicky umim a preklad chci
  • ucho
    nešlo by apelovat na herní vývojáře, aby do her nedávali tolik textu a lokalizace pak byly jednodušší?
    • No když myslíš... :D
    • tak tedka si mne opravdu pobavil
    • Kup si konzoli, u spamovani jednoho tlacitka neni potreba umet anglicky. A tu vetu "Spam X for win" ti prelozi za par korun.
  • Hrát 100+ hodin RPG by se vám chtělo ale investovat z toho těch pár hodin do učení jazyku už ne? WTF? *7*
  • Napadlo mě zavést nějaký zákon co se evropského trhu týká aby tvůrce hry, pokud chce prodávat v rámci EU prostě vytvořil lokalizace oněch zemí.
    Jsme stejně tak stát jako jsou státy jiné a pravda i když nepatříme mezi ty velké a většina u nás ani hru nekoupí ale stáhne, není divu že statistiky pak říkají "nemá cenu jim dělat lokalizaci, stejně si to nikdo nekoupí"
    Já už se třeba smířil s tím, že prostě šprtím Ájinu a tak s tím už takový problém nemám, ale občas bych za titule byl fakt rád..
    Co mě naštvalo, onehdá jsem koupil první díl Assassina s českým dabingem, který se opravdu povedl a těšil jsem se na další ale ejhle.. už jen titule a přitom to je jeden z tahounů..
    Nenažranost dabérů, česká nesmyslná logika kterou vede OSA a podobní a politika hry vydávajících firem tenhle způsob prostě zabíjí..
    Těžko říct kdo je na vině ale když už je tu nějaký zájem ze strany fanoušků, myslím že pokud by se třeba prokázali platnou kopií hry, mohl by jim vydavatel nějakým způsobem pomoci s překladem.. například jim dodat texty a tím by alespoň odpadlo to dolování textů a autoři by zpět poslali texty přeložené a následně by se objevili jako třeba update..
    Je to jen polemika..
    Obdivuju tu snahu pár lidí jež obětují svůj čas mnohdy pro ty, co nemají ani originálku a v podstatě jen čekají na titule a ještě s bulíkem "že to trvá"
    • smejki
      "Napadlo mě zavést nějaký zákon co se evropského trhu týká aby tvůrce hry, pokud chce prodávat v rámci EU prostě vytvořil lokalizace oněch zemí."
      *15*
    • Gordar
      Docílil bys akorát toho, že by se tu ty hry nevydávaly vůbec.
      • v tom pripade zadna skoda,o to vic by se mohlo krast
    • To je dost hloupý. Já jsem třeba radši, když si hru mohu zahrát v originále. Vždycky říkám, že když už ztrácím čas u počítače, tak se tím aspoň něco naučím a rozšířím si slovní zásobu. Navíc, už teď jsou některé herní tituly strašně předražené - inteligentní zákon jako ten, co navrhuješ, by jejich cenu ještě zvýšil a už by to nekupoval vůbec nikdo. A co uděláš jako prodejce, když ti nekupují zboží a ty na tom proděláváš? Půjdeš jinam. Takže na českém trhu se ty hry vydávat nebudou...a hle, jsme tam, kde jsme byli.
    • to by bylo zdaleka nejlepsi,jako je to u vseho ostatniho - nema produkt ceskej navod? nesmi se prodavat,nema hra cestinu? nesmi se prodavat,problem by se rychle vyresil,najednou by byla lokalizace ve vsem
      • Anebo by se hry u nás vůbec nevydávaly či by byly o něco dražší...jen ať se lidi učí jazyky. Hodí se to nejen při hraní...
    • Co to je za fašounskej nápad? Lidi co to budou chtít hrát v originále pak nebudou mít možnost si to legálně koupit?
    • Ja pevne doufam, ze tu prvni vetu jsi myslel jen ve srande, protoze to je tak zvracene uvazovani az se mi z toho chce zvracet.

Pokud chcete přidávat komentáře, musíte se:

Registrovat nebo Přihlásit