Pokud chcete přidávat komentáře, musíte se:

Registrovat nebo Přihlásit
  • Magister_Peditum
    Loutkové divadlo!
  • Magister_Peditum
    To bude vážně líbezné, hrát za českého kováře Henryho. *14* *1* *1*
  • Haha, jsem idi*t. Já si vůbec nevšiml, že to jsi tam taky ty.

    No nic, půjčíš mi lopatu? Půjdu se na pár dní zahrabat.
  • inak k tej úvahe o tom ako budú v angličtine aj české názvy a mená http://www.ign.com/wikis/kingdom-come-deliverance/Henry?objectid=20010302
    mám pocit že to je Jindřich po vašom nie? :)
  • Jestli chce být pan Vávra historicky přesný, tak by především neměl hru dělat na CryEnginu, ten totiž v té době neexistoval *5*
  • kickasl
    Problem by to BYL. Cetl si vubec clanek? Nebo se koukni do diskuze...
    A ja bych se klidne obesel i bez toho jidla.
    Za vlastence se opravdu nepovazuji, ale, ze bych cestinu nesnasel nebo ji nechtel pouzivat? To uz jsi musel zapojit dost fanazie, protoze o nicem takovem se tu nikde nemluvi.
  • Já reagoval na ně, jen jsi byl rychlejší. Viz výše - má ztráta dalšího smyslu života.
  • Předpokládané datum vydání - 2015
    Reálné datum vydání - možná 2017, protože co si budem povídat, někdo by přeci jen mohl namítnout, že mu ve hře pár věcí scházelo , že ano?
  • no ale za han sola moze sam lucas. ten to kazdym zasahom do povodneho star wars len zhorsil:) ale tak co uz ked si chcel skazit vlastny film tak preco nie:)

    Inak je pravda, ze v niektorych serialoch je lepsi cesky dabing ako original. A vobec budme radi ze tu nemame dabing aky sa robi v polsku:)
  • Ty vlastizrádče! Půjdeš na hranici hned po emanovi a těch 281 zmrdech.
  • Precti si co jsem napsal a pak se zamysli. Myslis ze zrovna ja nevim, jaky je rozdil mezi slovy hold a holt? :) No nic, nebudu dal trollovat. Nedalo mi to, ze zrovna nekdo kdo pise o buranech, kteri nemaj radi svuj jazyk a na konci textu pouzije nespravne "hold" misto "holt".
  • zaty mi o pár vteřin sebral grammar-nazi-stěr-eso z rukávu...

    Smysl mého života se rázem vytratil :-(
  • Nejlíp to stejně vyřešil Cimrman ve své hře Afrika *1* .
  • Holt oba dva nevíte, že je to "HOLT".
  • A ty holT neumis cesky ;) Ale nikdo neni dokonaly.
  • Radši žádnej odfláknej dabing! Beztak dnešní hry jsou jenom v angličtině s cz titulkami. Toš přispěl jsem jim 65ti libry, fandím jim! *7*
  • Magister_Peditum
    "Takže pokuď chce být Dan Vávra historický přesný ve hře musí být jazyky které se v roce 1403 používali." Jasně, a ještě by to chtělo naprogramovat smrad, aby to bylo historicky naprosto přesné. Ke každé hře bude přibalen kýbl hnoje, kterým se hráč bude muset při každém hraní namatlat, aby byl zážitek, co nejvěrohodnější. *15*
  • Díky tobě dube i všem ostatním za ukazání chyb v mém komentu stylem my to víme ale neřekneme. Polibte si ovladače
  • kickasl
    Ja jsem rad, ze maji soudnost a nechteji delat nekvalitni cesky dabing.
    Titulky budou bohate stacit.
  • HOLD se tam jiste skladat nekomu bude, to se ve stredoveku casto delalo, ale nechapu co to ma spolecneho s dabingem :D

Pokud chcete přidávat komentáře, musíte se:

Registrovat nebo Přihlásit