Pokud chcete přidávat komentáře, musíte se:

Registrovat nebo Přihlásit
  • no zkusil jsem to nejak vzdalene odhadnout...da2 ma mit kolem 400 000 slov...rekneme 1 slovo ma 5 pismen...z toho dostaneme cca pocet znaku a z poctu znaku pocet normostran...prvni castka co vypadla z googlu za preklad 1 normostrany byla okolo 260kc ... vysledna castka tudiz okolo 300k

    jestli je to moc nebo malo vyhledem k poctu prodanych kopii tezko rict
  • LTM3
    Nevim jak Vy, ale já si Dragon Age 2 zahrál (ano nevydžel jsem a musel jsem se přesvědčit na vlastní oči). Ačkoliv jsem všude četl jaká je to p*čovina, u hry jsem se náramně bavil a zapomněl na čas. Už dlouho mě žádná hra tak nechytla (málem jsem ani nešel do hospody, jak to mám ve zvyku každý den). Rozhodně hodnotím hru kladně (ačkoliv jsem ji nedohrál) grafika je prostě na mý Geforce 470 přenádherná oproti původnímu dílu. A co víc i ten zasranej invetář, kterej byl v jedničce naprosto deprimující je teď v pohodě. Co víc si přát? A ano, někdo si právem může stěžovat na boje, které vypadají jako z japonských anime, ale viděli jste nejnovější Star Wars hru? Tak to pak souhlasíte, že jsou v pohodě.
  • ja sohlasim tohle je totalny blbost pohadka pro decka *11* a v cod jsou i lepsy zbrane *5*
  • hehe, celkom ma dostavaju nazory ako "urobit titulky na hru je pre distributora lahke." Prekladat cokolvek nie je nic lahke, donedavna som prekladal anime a prelozenie jedneho ~25min dielu bola praca na par hodin. To bolo zhruba len 300 riadkov textu. Schvalne si skuste zistit kolko riadkov take RPG ako DA2 ma, niekolko desiatok tisic to imho bude. Praca na niekolko dni az tyzdnov (podla velkosti teamu ludi). A to len za predpokladu, zeby sa tomu ti ludia venovali ako svojej hlavnej, zarobkovej cinnosti, takze zadarmo by to nerobili. Za profesionalny preklad by muselo EA vysolit pekne prachy, urcite viac nez maju zisk z cz/sk trhu.

    A k hre: najprv som chcel, po zhliadnuti nejakych gameplay videii, na hru nadavat aka je to blbost a ako sa odlisuje od povodneho DA:O (nehovoriac o prarodicoch BG2/IWD2/PT)... Ale potom som si to demo zahral... A ona je to zabava! Asi tolko k tomu, ked sa dostanem k plnej verzii budem vediet viac, ale nastastie ma demo bavilo, takze dufam ze plna hra bude este lepsia...
  • V každém případě jednička byla RPG a dvojka je akční nesmysl . Díky Levelu za lepší polovinu příběhu . DA je akční nesmysl v pláštíku RPG od počátku ... no jestli za to nemůže management EA ....
  • Ať to bylo technicky jakkoliv, v té době patřil ME1 pod EA a CDP byl jen lokální distributor.
  • je to blbost davam 1/10
  • Byla nebyla jednou hra jménem RoA :Shadows over Riva .... a vyklubala se z ní fantasy detektivka , která se z velké části odehrávala právě v jednom městě a přilehlém okolí .
    Pak přišli následovníci s retrospektivním náhledem na děj a dnes .......

    Po nemastném, neslaném ,značně dějově vyčpělém heroickém Dragon Age .... se najednou mění pravidla a Dragon age se zahušťuje osvědčenými prvky z konkurenčních her .
    No trochu toho pátrání jako ve staré Rivě bych dneska taky snesl , ale souboje do počtu jako v Mass Effect 2 mne odrazují ... stále mám v srdci Das Schwarze Auge , původní Baldury a Tornment ...... DA má u mne status čekatel na reparát .
  • Spades
    Nevim nevim... Vzdyck me bavil Warr, ale tady mi pripada jak z japonskeho anime :D
    Macha obourucakem jak kdyby byl z papiru a DMG zadnej :D
    Roguna tam zas skace jak kralicek bugs a picha vsechny paratkama do zeber :D
    Asi si vezmu maga, protoze ten vypada stylove a jeho animace aspon trosku opovida DMG co dava.

    Docela mi ale vadi to, ze kdyz si sundam zbran, tak mi zustance v ruce trcet nejaka defaultni...
  • Omlouvám se za double post.
  • Nejlepší na tom je, že všichni plakali radostí před rokem z DA 2 teaseru a traileru a když je hra konečně venku, tak se všichni můžou zbláznit jaká je to blbost.Ještě k tomu nechápu proč řešíte, že to nemá češtinu já v tom žádnej problém nevidim.....neseděl jsem doma na zadku a naučil se pořádně angličtinu a vždycky si radši zahraju hru v angličtině než češtině. Myslíte snad, že všechny RPGčka budou mít češtinu? Probudte se.
  • http://chzderp.files.wordpress.com/2011/03/hurr-durr-derp-face-ah-wanna-be-a-durrgon.jpg

    Tento obrazok vystihuje moj dojem z hry.
  • *1* Musím se smát , prostě musím ...
  • Amylee.Anderson
    KKND, Lands of Lore.. Zkus zapátrat ;)
  • sleepless
    Vyšlo to dříve kvůli Američanům, kteří už DAII ode dneška můžou hrát oficiálně.
  • sleepless
    Vzhledem k tomu, že ME byl v Levelu ještě za mě, tak mi snad budete věřit, když vám řeknu, že původní ME vydával v ČR CD Projekt a licence šla tedy přes CDP. EA hry skutečně na covermount programově nedávala, nedává a zřejmě nikdy dávat nebude.
  • To neni pravda, lepsi textury zapnes na cemkoli, jen nastaveni grafiky budes mit s dx9 na medium. S high (dx 10) a very high (dx 11) ziskas jen lepsi odlesky a efekty treba u kouzel
  • wtf blak ops je lepší *10* *10* *11*
  • ME1 pro PC vyšlo v květnu 2008 a vydal ho EA, cover verze pro časopis byla také EA. Microsoft vydal pouze Xbox verzi v roce 2007 která jako cover verze k časopisu nikdy nikde nevyšla.
  • Jaké louskání a překládání? Kdo anglicky umí, tak už anglicky vnímá a nemusí si nic překládat. A kdo ne, tak anglicky neumí a může mít třeba deset státnic.

Pokud chcete přidávat komentáře, musíte se:

Registrovat nebo Přihlásit