Pokud chcete přidávat komentáře, musíte se:

Registrovat nebo Přihlásit
  • Drom
    Včera se nadavalo, že dragon age 2 nestojí ani za zmínku a dnes už se nadává, že to nikdo nepřeložil. Co bude zítra?
    • Nieco podobne som si vravel tak dva tyzdne dozadu, jazdec apokalypsy v Egypte potom inteligentny cigan ktory povedal v novinach potom co okradol zeleznice o kable ze neboli pod napätim ze mu to nemaju ani ako dokazat zie nieco ukradol a taktiez ani pravo na take otazky :+)
  • Rád bych osvětlil větu "Já osobně anglicky umím obstojně a tak jsem rád za každou češtinu". Chtěl jsem říct že navdory tomu že umím obstojně anglicky tak jsem rád že mohu hrát v rodném jazyce. Chtěl jsem to opravit ale holt jsem na to zapomněl. *4*
  • Tak jsem zdejší přízpěvky pročetl. A musím říct STE NORMÁLNÍ? Zde se ukazuje opět české patolízalství a lokajství. Názory že angličtina by měla vytlačit češtinu, nezlobte se na mne ale takovému člověku bych dal asi pořádnou ránu ať se vzpamatuje. Ostatní názory sice tak ostré nebyly ale taktéž vychvalovaly angličtinu do nebe. Neberte mne špatně když je překlad špatný tak to není určitě v pořádku a pokud někteří preferují originál tak proč ne? Na výběr by podle mne měly mít obě strany. K rentabilitě překladu made in EA, to by se holt nesmělo lokalizovat v Madridu a zvát předražené externí agentury které nota bene neznají ani universum Mass Effectu. Chápu že EA má nějakou lokalizační strukturu ale ta je zkrátka na našem trhu ( a ne jen na našem ) neuplatnitelná. Každý soudně uvažující člověk si přece musí uvědomit že jet do Madridu, tam nějaké tři měsíce překládat a pak za to vzít PŘEMRŠTĚNÉ peníze ( a ještě to nestojí za nic ) je zkrátka hloupé, to je potom jedno že DA i ME 2 se prodalo u nás ohromné množství. Co se týče našeho trhu tak ten skutečně není zcela vpořádku když za nelokalizovanou hru zaplatím více než v zahraničí, nicméně odmítám tvrzení že se u nás lokalizace nevyplatí. Potvrzují to společnosti Comrad, Hypermax a další. Například Two Worlds II se v obchodě X.... drží v žebřížku 10 nejprodávanějších na 1 místě. Držel by se tam kdyby nebyla lokalizace? Lokalizace rozhodně pomáhají prodejům a je to jakási forma na potlačení pirátství. Já osobně anglicky umím obstojně a tak jsem rád za každou češtinu a řeči naučte se anglicky neberu. Pokud se někdo chce naučit anglicky ať si zaplatí kurz anebo ať si koupí program k tomu určený, hry vás anglicky naučit nemají. Osobně jsem před několika lety hry louskal se slovníkem a rozhodně to není to pravé ořechové, ono taky louskat každou větu co sakra znamá to je výborný zabiják atmosvféry a k zábavnosti to má taky daleko. Vždyť hra je od slová hrát si což sezení nad slovníkem jaksi nenaplňuje. Moje poslední slova patří k vyznavačům originálů. Doufám že knihy čtete v originále a filmy sledujete jen v jazyce v jakém vznikly. Protože vaše argumenty že při překladu se plno vět ztrácí ale to i z italštiny do angličtiny, doufám tedy že poté čtete italský originál vždyť poté je to tolik NEPŘESNÉ. Myslím že je pochopitelné že se při překladu musí něco málo pozměnit aby to dávalo smysl. Samozřejmě musí takový překlad za něco stát ale věříte mi že při hraní rozhodně nehledám kde je i a kde y ( když to teda není do oči bijící )? Já hru hraji a tak si drobných chybek zkrátka nevšimnu ( opět pokud to není katastrofální překlad ). Názor že ti co nejvíce křičí jsou piráti mě nejen uráží ale i pobuřuje a dotyčnému bych poradil ať se nad sebou zamyslí a neurážel poctivé hráče ( samozřejmě ne všichni jsou poctiví ). Na konec bych chtěl vyjádřit že jsem neměl v úmyslu nikoho urazit ( kromě jednoho chorého %/)§ů°) a pokud vám vyhovuje originál tak hrajte v originále ale nenadávejte těm kteří anglicky z nějakých důvodu neumí. Můj názor je že na prvním místě by mel být náš RODNÝ jazyk ( samozřejmě v kvalitním podání vždyť prznit češtinu je hřích ). Toto je můj osobní názor a komu se to nelíbí ať mi klobouk políbí.
    • Souhlasím, já také dávám přednost kvalitnímu překladu, ale pak si stejně rád hru projdu znova v ANJ, abych si mohl vychutnat ty detaily, které se během překladu ztratili, a které jsem s mou znalostí angličtiny rozeznat
      • Uvedu prosty priklad stirlecka MoH, puvodne avizovana s ceskymi titulky nakonec nic. Hru jsem si koupil zahral a uzil. Za celou dobu sem nemel jediny zasek ze bych nevedel co udelat kam jit, neni to o tom ze se tam nedalo zabloudit ale casto hra neco zadala ve smyslu bojoveho nasazeni. Hru sem pochopil a zvladnul. Presto jsem vyuzil nabidku Xzone naistalovat ceske titulky a kampan si prosel jeste jednou. Priznavam osloveni Kraliku uz neznelo tak cool i kdyz vyznam slova Rabbit mi je znamy. Navic tam bylo par nepresnosti co se vojenske terminologie tyce, ale ty muze udelat kazdy kdo se v tomto smeru patricne neorientuje. Ovsem odhalil jsem par narazek, vtipku a slovnich vymen ktere jsem v tempu hry nebyl schopen pochytit ci jim patricne porozumet. Ale ty byli soucasti atmosfery a o tu jsem tak byl castecne ochuzen. To je take duvod proc jsem si nekoupil DS2 presto ze sem to mel planu. V porovnani s MoH je tam textu a dialogu prehrsel a abych to jen tupe odchodil aniz bych mel moznost proniknout do deje by me neuspokojilo. Takze pokud DS2 nekdo ceskymi titulky neopatri tak si ho proste nekoupim ani za dve stovky, byla by to pro me jen ztrata casu, ktery mohu vyuzit k necemu jinemu. Po ceskem dabingu netouzim, jak to jen jde davam prednost titulkum ale ty proste vyzaduji a to nejen ve filmech. Takze asi takto. *5* Navic titulky jde bezne vypnout, takze vlk anglictinar se muze nazrat a koza pritom zustane cela.
    • Mopped
      Já ti líbám ruce za ten post. Je vidět, že se tu najdou i rozumní lidé, kteří dokážou napsat svůj názor srozumitelně a bez urážek. Plně s tebou souhlasím.
    • Absolútny súhlas, som rád, že sa ešte medzi Čechmi nájde sem tam niekto, kto vie kde je sever.
    • Zdenda666
      Comgad a Hypermax prodavají hry za ty ceny nižší ceny jen proto ,že jde o polského resp. českeho distributora/vydavatele.Možná jsem jejich původ nenapsal úplně a přesně a klidně mě oprav ale jsou určite z tohoto regionu(Stredni EU).Proto jsou v top10.Ale i tak ty ceny jsou vyšši než u zahraničních prodejců ,ale uz ten rozdíl neni tak velký.Crysis 2 je taky lokalizováno jen diky tomu ze ho vyviji Crytek.

      A k tomu boji za lokalizace nebo obečně za češtinu.Uřčitě poslouchaš zahraniční hudební interprety.Jaké to je poslouchat se slovníkem v ruce ? Dík za odpověď.
      • Crysis je lokalizováne proto že ho vyvýjí Crytek? Promiň ale s tímto nemohu souhlasit neboť ho vydává EA tudíž lokalizace probíhá stejně jako DA i ME ( tedy kolotoč Madrid..... ), to kdo hru vyvíjí nebo odkud je v otázce lokalizace nehraje žádnou roli. Ohledně písniček to je jiná skupina v případě písničky se pochopitelně nepřekládá text ( i když např. na karaoketexty jsou přeložené písně zahraniční do češtiny ). Ono to u písně nejde, píseň má v originále nějaký rým pasuje to do sebe atd. můžeš sice přeložit cizí píseň do češtiny ale ztratí se její kouzlo a překlad může být správný ale nebude ti sedět do hudby. Nicméně srovnávat hru a písničku je zcela nesprávné, hra stejně jako film či kniha se přeložit DÁ protože se v nich většinou nemluvý rýmovaně a do hudby. Pokud chci vědět co mi autor písně sděluje najdu si anglický text a přeložím si ho ( případně už český někde přeložený ) ale určitě nebudu pasovat český text do písničky která je anglicky, ztratil by se rým a pokud bychom nechtěly aby se ztratil musíme česká slova nahradit těmi která se rýmují a zároveň nějak vystihují sdělení autora, což se samozřejmě nepodaří úplně a tak český překlad má jiný smysl než originální znění. Ovšem toto není případ her tam nemusíme udržovát žádný rým ani podobné věci s písněmi spojené. Jistě někde budeme muset trochu pozměnit slova ale to vždy když překládáme z originálu. Hlavní je že ve hře je originální zdělení hráčům zachováno. V případě vydavatelů je úplně jadno kdo v ČR hru vydává a je jedno jestli je vydavatel z ČR nebo např. Německa. Shogun Total War vydává CD projekt a v obchodě X stojí 1099 ( lokalizován ) Zaklínač ( lokalizován ) který vydává opět CD Projekt stojí 999. Nuže jak vydíš navzdory tomu že Zaklínač je z Polska stojí o pouhou stovku méně než Shogun. A Two Worlds II Stojí 899 tedy o tři stovky méně než DA 2 ( 1099 ). Takže ne cena v případě Two Worlds II nemá příliš vliv ( spoň né hlavní ) na to že v X se hra drží na 1 místě prodejnosti. Doufám že jsem to napsal jasně a vše srozumitelně.
        • to kdo hru vyvíjí nebo odkud je v otázce lokalizace nehraje žádnou roli. V případě EA teda opět jsem zapoměl dotad. *4*
      • "A k tomu boji za lokalizace nebo obečně za češtinu.Uřčitě poslouchaš zahraniční hudební interprety.Jaké to je poslouchat se slovníkem v ruce ?"

        To je zasa argument.... *7*
        Pri pesničke nie je nevyhnutné poznať dokonale obsah - text, aby si ju človek užil.
        • Tohle se da říct o všem.Ve filmu ti mužou stačit třeba akční scény stejně jako u her....
          • Dobre, pustím Ti super pesničku v rumunštine a potom nejaký intelektuálny film tiež v rumunštine. Som zvedavý, z čoho budeš mať väčší pôžitok.
            • Neposlouchám a ani jsem nikdy neposlouchal rumunské interprety a nesleduju rumunské filmy :] Ani z jednoho.V obou případech bych zvracel :]
    • zirafcatko
      No tak to plně souhlasím:)
  • zirafcatko
    Je mi jasný že každý tady mluví a rozumí Aj a při nejmenším ovládá dalších 20 jazyků.Takže ti, kteří patří do této sorty úchvatných lingvistů tento článek nerozhořčil ale mě nasral:-) a pro ty, kteří jsou odpůrci dabingu a titulků u her a filmů mám otázku: Proč si nechodíte psát příspěvky na gametrailer.com?:-)
    • A cim te nastval? Ze ti vysvetluje proc lokalizace nebude? Ten kluk co to psal k EA nepatri, snazi se vyrobit preklad svepomoci, zadarmo a co za to ma? Nadavky. Jste opravdu k popukani, divim se mu, ze se na to nevykasle.
      • ty jsi asi jeste nepochopil, ze tu nikdo nekritizuje toho cloveka co to napsal
        • zirafcatko
          Aby to nebylo špatně pochopeno nemám nic proti tomu člověku z EA ba naopak mu fandím to bylo že mě nasrali z EA že tam nedají češtinu a taky rípnutí do tech jazykofilů:)
  • Nevím co se tady vůbec řeší. Takový je prostě princip kapitalismu - nenese to zisk, tak to nebude. Nebo si snad někdo myslí, že hlavním důvodem překladů do češtiny je něco jiného než snaha přilákat ke koupi a i trdla co neumí anglicky, přestože se ten jazyk učí od druhé třídy základní školy? Těch "pár" (tipuju několik stovek, u vyjímečně dobrých her několik tisíc) kusů prodaných českých verzí her určitě žádný zisk nepřinášelo. Já osobně se naštěstí řadím k minoritě, která nesnáší lokalizace čehokoliv (her, filmů, atd.), takže z tohoto článku můžu mít maximálně tak škodolibou radost :-)
    • Taktez nemam rad prelozene hry/filmy a dabing taktez, nekdy je to hnusne zmrseno. Ale ikdyby to bylo s CJ radci si zvolim instalaci ENG.
    • hm skodoliba radost..typicky cech...to, ze na nej EA s..re taky mu nevadi, hlavne ze se ostatni maji hur
      • A co ma prosimte EA delat? Jit do minusu, aby ty si nemusel pouzivat anglictinu? Co nechapes na tom, ze naklady na lokalizaci prevysuji zisky z ni? To chces darky ci co?
        • chudinky v minusu....to by nedelali lokalizace ani do prvnich dilu. Nejsou tak blbi, aby neodhadli kolik kopii se proda a kolik stoji lokalizace vi taky presne. Takze to jak na tom prodelavaji jsou bud kecy, nebo jim musime dekovat, ze uz nas nekolikrat sponzorovali.

          Osobne si vubec nemyslim, ze se lokalizace nezaplati celkove, ale jen nejaky koumak v EA spocital, ze kdyz prodaji 5k her bez lokalizace, tak vydelaji vic nez kdyz prodaji 10k her s lokalizaci.

          A to nemluvim o tom, ze by meli hledet na zakaznika, protoze mozna takove firmy jako EA zacinaji mit skoro monopol, ale je tady taky moznost warezu, ktera je zavisla pouze na svedomi daneho cloveka a pokud ho takovym zpusobem posilaji do prd...e tak je jasne, ze ho posilaji primo do rukou piratu
          • To je podobné ako s dabingom pri Zaklínačovi 2. Pri jednotke, ktorá bola v podstate risk sa dabing zaplatil, ale u dvojky, ktorá je 100 percent úspech sa nezaplatí. Nikdy nejde o čistý úmysel, vždy!!!!!!!!!! je to švindel. Ide len a len o prachy. Neexistuje nič ako "VÁŽIME SI ZÁKAZNÍKA"!!! To je akoby sme povedali, že kapitalizmus je tu pre všetkých ľudí... Jedno väčšia sranda než druhá...
          • Proboha cetls ten clanek??? Vzdyt se tam pise proc a jak delali lokalizaci prvniho dilu a proc nebude u druheho.

            A i kdyby platilo, ze pet ticis kusu bez lokalizace vydela vic nez deset tisic s ni znamena, ze spravny obchodnik jde do vynosnejsi a mene nakladne volby. Sorry, ale bud respektujes kapitalismus a nebo volis cestu socialismu v ekonomice. Nekritizuju te za ani jedno, ale musis si vybrat, darecky ti nikdo v tomhle trhu davat nebude.
            • Ne správný obchodník sníží náklady na lokalizaci na třetinu, což je naprosto reálný, když se bude dělat lokalizace u nás a ne v Madridu a vydělá násobně víc + si zachová pozitivní image, což v době, kdy piráti nabízí stejný produkt zadarmo, hraje taky významnou roli, jenže přebyrokratizované molochy typu EA nemají se skutečným kapitalismem nic společného, natož se zdravým rozumem.
            • Ja ti jen rikam, ze tim ze se vykaslou na zakaznika, tak se jim mozna zvedne teoreticky zisk, ale ve vysledku na tom prodelaji...at uz tim, ze si zakaznik koupi hru ve sleve, upirati, nebo pujci.
  • Tak jsem to tu cele procetl, sem tam odepsal, ale co mne zarazilo je, ze nikdo, ani jeden prispevek, zde nerika, ze bez cestiny to hrat nebude. Jen, ze bez cestiny to nekoupi. Takze cestina je docela pekna vymluva na to, proc to vsichni stahnou...
    • Tak třeba v mém případě já chci hrát ME3, ale zaroveň nechci podporovat vydavatele, který za svou cenu nenabízí adekvátní služby, nebo se vykašle na následovnou podporu (vydávání DLC, které pro jiný region vychází, a na verzi pro můj region, kterou jsem si koupil stejně jako zákazník třeba z USA nejde nainstalovat). Takže mi zbývá pár možností. Hru nekupovat a rovnou stáhnou, přičemž stejně pro úplný zážitek budu muset čekat až výjde fanouškovský překlad, nebo po vydání překladu si teda tu hru za nějakých 50% ceny za kterou to začnou prodávat koupit originálku, čímž je stejně budu podporovat, nebo zkusit digitální distribuci, ale i tam ve výsledku budu platit EA, a tím je podpořím v jejich hulvátském přistupu k zákazníkům. Takže sečteno a podtrženo buď se podřídím diktátu EA a jejich hulvátskému chování, nebo se zachovám v rámci zákona a připravím se o hru na kterou se opravdu těším, a nebo budu mít hru kterou chci, a zároveň nebudu podporovat EA, protože si jí stáhnu.
      • Nejak mi v tvem prehledu moznosti chybi stravit cas misto cekanim na nejaky preklad studiem anglickeho jazyka, abys priste cekat nemusel. Ucebnic a kurzu je u nas nepreberne. Ale to je prave to typicke cechakovstvi. Proc ja bych neco delal, proc bych se neco ucil, ONI mi to musi prelozit, ze?
      • Cosi
        Ty jsi pořádně nečetl článek, když si koupíš hru ve slevě tak už se to nazapočítává do statistik. Takže vlastně je podpoříš ale oni o tom nebudou mít potuchy.
        • Četl, ale ikdyž to koupím ve slevě, tak z toho EA má peníze a tím je podpořím. Navíc do statistiky prodaných kusů se započítávají i kusy prodané ve slevě, jen se započítávají jako položky s nižším ziskem.
          • Cosi
            ok
      • nějak mi nefunguje upravit, tak jen dodám že u posledních tří možností záleží kam směřuje můj morální kompas a osobně jsem se zatim pro žádnou možnost nerozhodl a pirátství uvádím pro úplnost výčtu.
        • Kde jste byli moralisti před lety kdy oficialní lokalizace her nebyly.Už vím.Vy jste tu dobu nezažili :]
          • Mluvim za seba v konkrétním případě ME3. Neříkám, že jsem nic nestáhnul, ani že nebudu. Jen chci říct, že záleží situaci od situace. Některé hry je skoro hřích nemít originálky, jiné jsou zbytečný odpad, a pak jsou taky kvalitní hry, které si chci zahtár, ale protože se mi nelíbí přístup distributora, tak si je raději stáhnu. Jinak je mi 22, takže jsem tu dobu zažil a pirátil o stošest.
        • MrSanta
          Technická: abys mohl své příspěvky upravovat, tak musíš psát přihlášený jako registrovaný uživatel. Jako anonym tam sice tu možnost máš, ale nefunguje.
    • To je snad jasný, že když to nekoupím, tak to hrát nebudu ne? Miluju tyhle podezřívavý lidi... *7* *6*
      • Máš pravdu, v Česku nikdo nehraje pirátské verze her a všichni mají všechno legálně.
    • Určítě jsou tady takoví ,ale všechny bych do jednoho pytle neházel.
  • autor clanku to napsal spravne...

    EA se nezdal dostatecny rozdil mezi prodejem ceske verze ve srovanni s predpokladanym prodejem nelokalizovane verze

    takze zadne KUPUJTE anglickou verzi, at EA vidi, ze je v CR odbyt a investuji do lokalizace...proc by to taky delali ze?? kdyz se hra bude dobre prodavat i bez cestiny....naopak NEKUPTE ani jednu !!!...pak teprve EA uvidi, ze pokud nebude lokalizovat, tak prodaji leda H...
    • Ano nekupuj :D a EA si vsimne ze z trhu vychodnej Europy im zmizla asi tak 5000-10000 predanych kopii, tak si povedia serieme vam na hlavu duplom a tahajte si to z zahranicnych internetovych obchodov alebo z torrentov piratske verzie :D
      Okrem toho osobne si myslim ze CZ/SK trh je pre EA sotva dostatocne rentabilny aby nielenze pokryl preklad a priniesol aj nejaky ten zisk .
    • Autor článku nemůže reagovat a psát něco jiného. Zvláště, když ho EA Czech podpořilo a tudíš si myslím, že autora zaštítí i penězi. I když to bude určitě mrzký peníz, ale nevěřím, že ndes dělají lidi něco zadarmo. Takže kupujte hry za plnou cenu není ( doufám ) úplně z hlavy autora. To já určuji kdy si jakou hru koupím a také za jakou cenu. Každopádně překladatelskému týmu přeji hodně štěstí. Občas si stáhnu češtinu do oblíbené hry a vždy ocením alespoň tutulky, dabing nemusím. Neberete to zle. DAII mi po tom co jsem viděl ve videích nesedl a nekoupil bych to asi ani s češtinou, leda v nějaké slevě.
    • Nastesti je DAO2 takova sra*cka, ze je uplne jedno, jestli ma nebo nema CZ, koupit to jsou vyhozene penize tak jako tak.
    • Plně s tebou souhlasím. Já už jsem od EA odmít DA2 a i ostatní hry už od EA si nehodlám kupovat. Já je určitě nevytrhnu ,ale je to moje forma protestu a nějak se hold začít musí. Nedávno tu byla aféra s Crysis upirátěná a dána na net. Dost tvrdě jsem to odsoudil. Vývojáři za to nemohou, ale teď mám z toho akurát škodolibou radost vůči EA. *9*
      • Nebojte je nas vic, ja se taky dobrovolne hlasim *1*
    • Tak nějak. Nekupovat sebelepší hry od sebelepších vývojářů, pokud distributor stojí za ..., a hry opatřuje takovýma věcma, které platícího zákazníka jen šikanují (Ubisoft), nebo hru ochuzují (nekvalitní překlady, nevolnění DLC pro danou lokalizovanou verzi (ani nelokalizovaného DLC), nemožnost volby hraní v originále ... jako EA).
  • Mam takove tušení, že taková polovina nasraně přispívajích, jsou akorat pirati, kteří by si ani tu českou verzi hry nekoupili :).
    • Vážený sire.
      Domnívám se, že Vaše blahorodí je myšlenkovým tokem trochu mimo *1*
      Abych to shrnul, problematika je v tom, že jsme jako čeští hráči nuceni koupit hru, která je bez české lokalizace (ač tomu v předešlých dílech bylo). Na piráty Vám sire se*e pes i kočka, těm je to jedno. Tady jde o to, že spousta lidí zde v diskuzi přemýšlí nad tím, zda si tu hru bez češtiny vůbec koupí, spousta přemýšlí o tom, zda si hru - když už tedy v češtině nebude, nekoupí jinou cestou než jsou lokální distributoři.. a spousta zda si nekoupí jinou lokalizovanou hru, spousta si počká prostě až hra bude ve slevě a až ta čeština vyjde. To je takový malý začarovaný kruh kolem hrobečku u nás *1*
      • Mluv za sebe, já bych si počeštěnou hru nikdy nekoupil.
    • Jestli nejsi náhodou nastrčená HEJKAJÍCÍ volavka z EA a pokud ano, tak koukejte slevnit hry a pak se bude prodávat! V ČR jsou fakt přemrštěný.
    • Tak toto môže vypotiť len chorý mozog. A to si na to ako prišiel?
      • A proč by to nemohla byt pravda? A nebudeš ten pirat nahodou ty? (Potrefena husa nejvic kejha) :).
        • Tak už nehejkej *3*
          • MrSanta
            Když už tak nekejhej. Mazi hejkáním a kejháním je rozdíl *2*
            • šťouro *1*
    • fallout
      A já mám takový pocit, že ty jsi největší pirát v ČR... :DD
      • Yey! To bych se měl, alespoň bych neutracel tolik na steamu jak za hry, tak za ingame itemy do TF2! Shame on me!
    • Nasr*t,

      ja mam koupeny ME1, ME2 platinovou edici, Crysis full pack, DAO 1. Ale kvuli chybejici cestine a internetovym aktivacim se DAO 2 nekoupim. Radsi si koupim zaklinace 2. *10* At se jde EA bodnout. A vubec bych se nedivil kdyby si vetsina misto koupeni hru nestahla z netu. Proc taky, kdyz na nas EA prdi *10*
  • Mne to príde trošku divné aby niečo podnikateľ žiadal od svojich zákazníkov. Pochopím to v bankách pri platení na čas a tak. Ale pri niečom takomto? Veď je to o tej firme, nemôže nútiť do toho tích zákazníkov to je ako diktatúra. Alebo výrobca áut. Dodá Vám auto bez kolies a povie, že pokiaľ si nebudete kupovať auto s plnou výbavou do vtedy Vám k tomu nebudeme dávať kolesá pretože na tom prerobíme. Mne osobne angličtina nevadí ale keď to počujem v rodnom jazyku alebo jazyku, ktorému hneď rozumiem je to lepšie než aby som popritom rýchlo listoval v slovníku. No ale nedoriešili ste jednú vec. Čo tí, ktorí majú iný jazyk než ja angličtina. To sa musím učiť perfektne dva jazyky 1. kvôli škole a 2. kvôli hrám? Ďakujem neprosím. A mimochodom ja mám nemčinu a nieje to mojou vinou.
  • Pokud hry na PC prispejou k tomu,ze se vice lidi nauci anglicky,tak to bude jedine dobre.
    Osobne jsem zacinal na 8bitech a asi i diky tomu jsem se o anglictinu zacal zajimat, ziskal k ni vztah a proto jsem se ji pak s vetsim zajmem ucil.
    Osobne nejsem proti lokalizaci, ALE jenom jako volitelne slozce, tzn ze si bude kazdy moct vybrat zda hrat v anglictine nebo v cestine.
    • Cosi
      Tim že není možnost volby jazyka se ujišťují, že se hra bude prodávat jen na našem trhu, aby mohli v různých zemích nastavovat různé ceny.

      Jinak taky jsem pro, aby jsem si mohl vybrat, jakou verzi si chci pustit.
    • Volitelná možnost jazyka nemá význam.Člověk ,který se bez lokalizace neobejde, hrát hry anglicky nebude , protože jim nebude rozumět a naopak hráč ,který lokalizované hry hrát nepotřebuje ,protože umí anglicky si je u nás kupovat nebude , protože nebude mít žadný důvod nakupovat hry ,které jsou o 25%+ dražší.

Pokud chcete přidávat komentáře, musíte se:

Registrovat nebo Přihlásit